下げ終わり]
の歌。えに[#「えに」に傍線]は不得《エニ》即ち不能といふことで、こゝは「言へば言ひえに」を略してゐる。「言はうとすれば言へぬし、といつて言はずにゐれば胸がわく/\する」と言ふのだ。今日の文法では、いはゞ[#「いはゞ」に傍線]と言ふが、かうすると、条件の呼応がうるさい。一体、「花咲かば行かん」「花咲けば行く」などの条件の呼応といふこと程、理由のない事はないと思ふ。我々には、もう全然無意味で、憎らしい程だが、昔は、此呼応があつたのである。平安朝などでは、表面はそれでも割合に超越してゐるが、もう一つ前になると、之に捉はれすぎてゐて、想像に言はうとすれば、前以て、其に呼応すべき条件を置く。だから、「いはゞ」ではうるさいので、「いへば」と普通の型を取つてゐる訣だ。ともかく、こゝは、「言ひえに」とだけ言へばよいところを、言へば[#「言へば」に傍線]といふ条件をつけて居るので、此条件のつけ方は、先の「けなばけぬかに」に似てゐる。後には、之も亦、要らぬものになつて省いて了ひ、えに[#「えに」に傍線]だけになつて、此語が非常に拡がり、多くの用語例を持つてくる。通例はえンに[#「えンに」に傍線]と訓んで「艶」の字を宛てたりする。今昔物語(平安から鎌倉にまたがつて出来たものと見る)によると、艶の字を書いて、えならぬ[#「えならぬ」に傍線]・えもいはぬ[#「えもいはぬ」に傍線]などと訓んで居る。え[#「え」に傍点]は艶の字の意味ではないが、恐らくは、えンに[#「えンに」に傍線]と艶《エン》の音とが似てゐるところから聯想して、更に濃厚にえンに[#「えンに」に傍線]の意味を出さうとして来たからであらう。だから既にえンに[#「えンに」に傍線]には艶つぽい、派手なことの内容を持つてゐながら、而も昔の意味にも捨て切れないものを感ずるところから、今昔の様な訓が出て来るのだ。さういふ風に、たつた一種しか例のない「けなばけぬかに」でも、痕跡だけは、こんなところにまで残つて来て居り、之らを集めて比較研究してゆけば、ゆけるのである。
今は口の上の言葉は問題にしてゐない。問題にしようにも、古代・中世のものでは材料が無いのだから、文献に頼るより仕方がない。文献に残つて居るものは、根本は、どうしても文学意識が働きかけて、言葉を選択して、保存して行つて居る。古い書物を見ると、我々の祖先の言葉の選択は、
前へ
次へ
全33ページ中18ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
折口 信夫 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング