義ならんを欲す。
之を以て法を制す、其の仁ならんを欲す。
[#ここで字下げ終わり]

 此《これ》等《ら》の文、蓋《けだ》し少時の為《つく》る所なり。嗚呼、運命|遭逢《そうほう》、又何ぞ奇なるや。二十余年の後にして、筆紙前に在り。これに臨みて詔を草すれば、富貴《ふうき》我を遅《ま》つこと久し、これに臨みて命《めい》を拒まば、刀鋸《とうきょ》我に加わらんこと疾《と》し。嗚呼、正学先生《せいがくせんせい》、こゝに於《おい》て、成王《せいおう》いずくに在《あ》りやと論じ、こゝに於て筆を地に擲《なげう》って哭《こく》す。父に負《そむ》かず、師に負《そむ》かず、天に合《がっ》して人に合《がっ》せず、道に同じゅうして時に同じゅうせず、凛々烈々《りんりんれつれつ》として、屈せず撓《たゆ》まず、苦節|伯夷《はくい》を慕わんとす。壮なる哉《かな》。
 帝、孝孺の一族を収め、一人を収むる毎《ごと》に輙《すなわ》ち孝孺に示す。孝孺顧みず、乃《すなわ》ち之を殺す。孝孺の妻|鄭氏《ていし》と諸子《しょし》とは、皆|先《ま》ず経死《けいし》す。二女|逮《とら》えられて淮《わい》を過ぐる時、相《あい》与《とも》に橋より投じて死す。季弟《きてい》孝友《こうゆう》また逮《とら》えられて将《まさ》に戮《りく》せられんとす。孝孺之を目して涙《なんだ》下りければ、流石《さすが》は正学の弟なりけり、

[#ここから2字下げ]
阿兄《あけい》 何ぞ必ずしも 涙|潜々《さんさん》たらむ、
義を取り 仁を成す 此《この》間《かん》に在り。
華表《かひょう》 柱頭《ちゅうとう》 千歳《せんざい》の後《のち》、
旅魂《りょこん》 旧に依《よ》りて 家山《かざん》に到らん。
[#ここで字下げ終わり]

と吟じて戮《りく》せられぬ。母族|林彦清《りんげんせい》等《ら》、妻族|鄭原吉《ていげんきつ》等《ら》九族既に戮せられて、門生等まで、方氏《ほうし》の族として罪なわれ、坐死《ざし》する者およそ八百七十三人、遠謫《えんたく》配流《はいる》さるゝもの数う可からず。孝孺は終《つい》に聚宝門外《しゅうほうもんがい》に磔殺《たくさつ》せられぬ。孝孺|慨然《がいぜん》、絶命の詞《し》を為《つく》りて戮に就《つ》く。時に年四十六、詞に曰く、

[#ここから2字下げ]
|天降[#二]乱離[#一]兮孰知[#二]其由[#一]《てんらんりをくだしてたれかそのよしをしらん》。
|奸臣得[#レ]計兮謀[#レ]国用[#レ]猶《かんしんはかりごとをえてくにをはかるにゆうをもちゆ》。
|忠臣発[#レ]憤兮血涙交流《ちゅうしんいきどおりをはっしてけつるいこもごもながる》。
|以[#レ]此殉[#レ]君兮抑又何求《ここをもってきみにじゅんずそもそもまたなにをかもとめん》。
|嗚呼哀哉兮庶不[#二]我尤[#一]《あああわれなるかなこいねがわくはわれをとがめざれ》。
[#ここで字下げ終わり]

 廖※[#「金+庸」、第3水準1−93−36]《りょうよう》廖銘《りょうめい》は孝孺の遺骸《いがい》を拾いて聚宝門外《しゅうほうもんがい》の山上に葬りしが、二人も亦《また》収められて戮せられ、同じ門人|林嘉猷《りんかゆう》は、かつて燕王父子の間に反間の計《はかりごと》を為《な》したるもの、此《これ》亦戮せられぬ。
 方氏一族|是《かく》の如くにして殆《ほとん》ど絶えしが、孝孺の幼子|徳宗《とくそう》、時に甫《はじ》めて九歳、寧海県《ねいかいけん》の典史《てんし》魏公沢《ぎこうたく》の護匿《ごとく》するところとなりて死せざるを得、後《のち》孝孺の門人|兪公允《ゆこういん》の養うところとなり、遂《つい》に兪氏《ゆし》を冒《おか》して、子孫|繁衍《はんえん》し、万暦《ばんれき》三十七年には二百|余丁《よてい》となりしこと、松江府《しょうこうふ》の儒学の申文《しんぶん》に見え、復姓を許されて、方氏また栄ゆるに至れり。廖氏[#「廖氏」は底本では「※[#「やまいだれ+謬のつくり」、第4水準2−81−69]氏」]二子及び門人|王※[#「禾+余」、UCS−7A0C、395−2]《おうじょ》等《ら》拾骸《しゅうがい》の功また空《むな》しからず、万暦に至って墓碑|祠堂《しどう》成り、祭田《さいでん》及び嘯風亭《しょうふうてい》等備わり、松江《しょうこう》に求忠書院《きゅうちゅうしょいん》成るに及べり。世に在る正学先生の如くにして、豈《あに》後無く祠無くして泯然《びんぜん》として滅せんや。
 節《せつ》に死し族を夷《い》せらるゝの事、もと悲壮なり。是《ここ》を以て後の正学先生の墓を過《よ》ぎる者、愴然《そうぜん》として感じ、※[#「さんずい+玄」、第3水準1−86−62]然《げんぜん》として泣かざる能《あた》わず。乃《すなわ》ち祭弔《さいちょう》慷慨《こうがい》の詩、累篇《るいへん》積章《せきしょう》して甚だ多きを致す。衛承芳《えいしょうほう》が古風一首、中《うち》に句あり、曰く、

[#ここから2字下げ]
古来 馬を叩《たた》く者、
采薇《さいび》 逸民を称す。
明《みん》の徳 ※[#「言+巨」、第3水準1−92−4]《なん》ぞ周《しゅう》に遜《ゆず》らん。
乃《すなわ》ち其の仁を成す無からんや。
[#ここで字下げ終わり]

と。劉秉忠《りゅうへいちゅう》を慕うの人|道衍《どうえん》は其の功を成して秉忠の如くなるを得《え》、伯夷《はくい》を慕うの人|方希直《ほうきちょく》は其の節を成して伯夷に比せらるゝに至る。王思任《おうしじん》二律の一に句あり、曰く、

[#ここから2字下げ]
十族 魂《たま》の 暗き月に依《よ》る有り、
九原《きゅうげん》 愧《はじ》の 青灯に付する無し。
[#ここで字下げ終わり]

と、李維※[#「木+貞」、第3水準1−85−88]《りいてい》五律六首の中《うち》に句あり、曰く、

[#ここから2字下げ]
国破れて 心 仍《なお》在《あ》り、
身|危《あやう》ふして 舌 尚《なお》存す。
[#ここで字下げ終わり]

又句あり、曰く、

[#ここから2字下げ]
気は壮《さかん》なり 河山《かざん》の色、
神《しん》は留《とど》まる 宇宙の身《み》。
[#ここで字下げ終わり]


 燕王《えんおう》今は燕王にあらず、儼《げん》として九五《きゅうご》の位《くらい》に在り、明年を以《もっ》て改めて永楽《えいらく》元年と為《な》さんとす。而《しこう》して建文皇帝は如何《いかん》。燕王の言に曰く、予《よ》始め難に遘《あ》う、已《や》むを得ずして兵を以て禍《わざわい》を救い、誓って奸悪《かんあく》を除き、宗社を安んじ、周公《しゅうこう》の勲を庶幾《しょき》せんとす。意《おも》わざりき少主予が心を亮《まこと》とせず、みずから天に絶てりと。建文皇帝果して崩ぜりや否や。明史《みんし》には記す、帝終る所を知らずと。又記す、或《あるい》は云《い》う帝|地道《ちどう》より出《い》で亡《に》ぐと。又記す、※[#「さんずい+眞」、第3水準1−87−1]黔《てんきん》巴蜀《ばしょく》の間《かん》、相《あい》伝《つた》う帝の僧たる時の往来の跡ありと。これ言《ことば》を二三にするものなり。帝果して火に赴《おもむ》いて死せるか、抑《そもそも》又|髪《かみ》を薙《な》いで逃れたるか。明史巻一百四十三、牛景先《ぎゅうけいせん》の伝の後に、忠賢奇秘録《ちゅうけんきひろく》および致身録《ちしんろく》等の事を記して、録は蓋《けだ》し晩出附会、信ずるに足らず、の語を以て結び、暗に建文帝|出亡《しゅつぼう》、諸臣|庇護《ひご》の事を否定するの口気あり。然《しか》れども巻三百四、鄭和伝《ていかでん》には、成祖《せいそ》、恵帝《けいてい》の海外に亡《に》げたるを疑い、之《これ》を蹤跡《しょうせき》せんと欲し、且つ兵を異域に輝かし、中国の富強を示さんことを欲すと記《しる》せり。鄭和の始めて西洋に航せしは、燕王志を得てよりの第四年、即《すなわ》ち永楽三年なり。永楽三年にして猶《なお》疑うあるは何ぞや。又|給事中《きゅうじちゅう》胡※[#「さんずい+「勞」の「力」に代えて「火」」、UCS−6FD9、398−8]《こえい》と内侍《ないし》朱祥《しゅしょう》とが、永楽中に荒徼《こうきょう》を遍歴して数年に及びしは、巻二百九十九に見ゆ。仙人《せんにん》張三※[#「蚌のつくり」、第3水準1−14−6]《ちょうさんぼう》を索《もと》めんとすというを其《その》名《な》とすと雖《いえど》も、山谷《さんこく》に仙を索《もと》めしむるが如き、永楽帝の聰明《そうめい》勇決にして豈《あに》真に其《その》事《こと》あらんや。得んと欲するところの者の、真仙にあらずして、別に存するあること、知る可《べ》き也。蓋《けだ》し此《この》時に当って、元の余※[#「薛/子」、第3水準1−47−55]《よけつ》猶《なお》所在に存し、漠北《ばくほく》は論無く、西陲南裔《せいすいなんえい》、亦《また》尽《ことごと》くは明《みん》の化《か》に順《したが》わず、野火《やか》焼けども尽きず、春風吹いて亦生ぜんとするの勢《いきおい》あり。且つや天《てん》一豪傑を鉄門関辺の碣石《けっせき》に生じて、カザン(Kazan)弑《しい》されて後の大帝国を治めしむ。これを帖木児《チモル》(Timur)と為す。西人《せいじん》の所謂《いわゆる》タメルラン也。帖木児《チモル》サマルカンドに拠《よ》り、四方を攻略して威を振《ふる》う甚だ大《だい》に、明《みん》に対しては貢《みつぎ》を納《い》ると雖も、太祖の末年に使《つかい》したる傅安《ふあん》を留《とど》めて帰らしめず、之《これ》を要して領内諸国を歴遊すること数万里ならしめ、既に印度《いんど》を掠《かす》めて、デリヒを取り、波斯《ペルシヤ》を襲い、土耳古《トルコ》を征し、心ひそかに支那《しな》を窺《うかが》い、四百余州を席巻して、大元《たいげん》の遺業を復せんとするあり。永楽帝の燕王たるや、塞北《さいほく》に出征して、よく胡情《こじょう》を知る。部下の諸将もまた夷事《いじ》に通ずる者多し。王の南《みなみ》する、幕中《ばくちゅう》に番騎《ばんき》を蔵す。凡《およ》そ此《これ》等《ら》の事に徴して、永楽帝の塞外《さくがい》の状勢を暁《さと》れるを知るべし。若《も》し建文帝にして走って域外に出《い》で、崛強《くっきょう》にして自大なる者に依《よ》るあらば、外敵は中国を覦《うかが》うの便《べん》を得て、義兵は邦内《ほうない》に起る可《べ》く、重耳《ちょうじ》一たび逃れて却《かえ》って勢を得るが如きの事あらんとす。是《こ》れ永楽帝の懼《おそ》れ憂《うれ》うるところたらずんばあらず。鄭和《ていか》の艦《ふね》を泛《うか》めて遠航し、胡※[#「さんずい+「勞」の「力」に代えて「火」」、UCS−6FD9、401−2]《こえい》の仙《せん》を索《もと》めて遍歴せる、密旨を啣《ふく》むところあるが如し。而《しこう》して又鄭は実に威を海外に示さんとし、胡《こ》は実に異を幽境に詢《と》えるや論無し。善《よ》く射る者は雁影《がんえい》を重ならしめて而して射、善《よ》く謀《はか》る者は機会を復ならしめて而して謀る。一|箭《せん》二|雁《がん》を獲《え》ずと雖《いえど》も、一雁を失わず、一計双功を収めずと雖も、一功を得る有り。永楽帝の智《ち》、豈《あに》敢《あえ》て建文を索《もと》むるを名として使《つかい》を発するを為《な》さんや。況《いわ》んや又鄭和は宦官《かんがん》にして、胡※[#「さんずい+「勞」の「力」に代えて「火」」、UCS−6FD9、400−8]《こえい》と偕《とも》にせるの朱祥《しゅしょう》も内侍《ないし》たるをや。秘意察す可きあるなり。


 鄭和《ていか》は王景弘《おうけいこう》等《ら》と共に出《いで》て使《つかい》しぬ。和の出《い》づるや、帝、袁柳荘《えんりゅうそう》の子の袁忠徹《えんちゅうてつ》をして相《そう》せしむ、忠徹|曰《いわ》く可なりと。和の率いる所の将卒二万七千八百余人、舶《ふね》長さ四
前へ 次へ
全24ページ中20ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
幸田 露伴 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング