だけ畳を三畳ほどに、賽銭《さいせん》の箱が小さく据《すわ》って、花瓶《はながめ》に雪を装《も》った一束の卯《う》の花が露を含んで清々《すがすが》しい。根じめともない、三本ほどのチュリップも、蓮華《れんげ》の水を抽《ぬき》んでた風情があった。
 勿体ないが、その卯の花の房々したのが、おのずから押になって、御廚子の片扉を支えたばかり、片扉は、鎧《よろい》の袖の断《たた》れたように摺《ず》れ下っていたのだから。
「は、」
 ただ伏拝むと、斜《ななめ》に差覗《さしのぞ》かせたまうお姿は、御丈《おんたけ》八寸、雪なす卯の花に袖のひだが靡《なび》く。白木|一彫《ひとほり》、群青の御髪《みぐし》にして、一点の朱の唇、打微笑《うちほほえ》みつつ、爺を、銑吉を、見そなわす。
「南無普門品第二十五。」
「失礼だけれど、准胝観音《じゅんでいかんのん》でいらっしゃるね。」
「はあい、そうでがすべ。和尚どのが、覚えにくい名を称《とな》えさっしゃる。南無普門品第二十五。」
 よし、ただ、南無とばかり称え申せ、ここにおわするは、除災、延命《えんみょう》、求児《ぐうじ》の誓願、擁護愛愍《ようごあいみん》の菩薩《ぼさつ》である。
「お爺さん、ああ、それに、生意気をいうようだけれど、これは素晴らしい名作です。私は知らないが、友達に大分出来る彫刻家があるので、門前の小僧だ。少し分る……それに、よっぽど時代が古い。」
「和尚に聞かして下っせえ、どないにか喜びますべい、もっとも前藩主《せんとのさま》が、石州からお守りしてござったとは聞いとりますがの。」
 と及腰《およびごし》に覗《のぞ》いていた。
 お蝋燭《ろうそく》を、というと、爺が庫裡へ調達に急いだ――ここで濫《みだり》に火あつかいをさせない注意はもっともな事である――
「たしかに宝物。」
 憚《はばか》り多いが、霊容の、今度は、作を見ようとして、御廚子に寄せた目に、ふと卯の花の白い奥に、ものを忍ばすようにして、供物をした、二つ折の懐紙を視《み》た。備えたのはビスケットである。これはいささか稚気を帯びた。が、にれぜん河《が》のほとり、菩提樹《ぼだいじゅ》の蔭に、釈尊にはじめて捧げたものは何であろう。菩薩の壇にビスケットも、あるいは臘八《ろうはち》の粥《かゆ》に増《まさ》ろうも知れない。しかしこれを供えた白い手首は、野暮なレエスから出たらしい。勿論だ。意
前へ 次へ
全29ページ中21ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
泉 鏡花 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング