ッ」という嬉しそうな笑い声が、故意《わざ》とでないか、と思われるほど、誇張されて、響いて来た。彼は、クラクラする眩暈《めまい》を振切って立上るとそのボックスを、グッと睨《にら》んでつき飛ばされるように、松喜亭を出た。
(京子|奴《め》!、畜生ッ)
 そんなことを呻《うめ》きながら、迂路《うろ》つきまわっている中《うち》、源吉の頭の中には、何時の間にか、恐ろしい計画が、着々と組立られていた。
 京子を轢《ひき》殺してやろう、というのだ。
(岩ヶ根の魔のカーヴでやったら、又かと俺を疑うものはないだろう)
 そればかりか、この計画には、或《あるい》はその原因ともいうべき、大きな魅力があった。それは、老人を轢くより若いものの方が、柔かく轢心地がよかった、若い中《うち》でも、娘なんかは一層――と思うとあのムチムチと張切った、京子の豊満な四肢が、ドシンと車輪にぶつ[#「ぶつ」に傍点]かって、べらべら[#「べらべら」に傍点]な肉片になって仕舞う時の陶酔――。骨という骨は、あの楊枝を折るような……。源吉は、ぺろり[#「ぺろり」に傍点]と、乾いた唇を舐めた咽喉がゴクンと鳴ったのだ。
(恰度《ちょうど》、今日は夜汽車の番だ)
 源吉は、機嫌《きげん》よく、出まかせ[#「まかせ」に傍点]な唄を歌いながら、松喜亭の方へ帰り始めた。
 源吉は、それから、京子を上手く誘い出すと、散歩にいい寄せて
『俺は、今日ここを罷《や》めたんだ、明日は国元へ帰るから、もう二度と逢えそうもない、最後だから一緒にそこまで散歩してくれないか……』
 そう、沁々《しみじみ》というと、京子は、すぐ真に受けて
『あら、どうして罷めたの……。じゃ歩きながら聴くわ』
 如何《いか》にも驚いたように、いったが、源吉はその顔色に、
(やっと邪魔者がいなくなるのか)といった安堵を読みとって、ふ、ふ、ふと嗤《わら》った。
 二人は、散歩をしながら、いつか岩ヶ根の近く、雑木林まで来ていた。
 其処《そこ》で源吉は、到頭、そこで京子を殺して仕舞ったのだ。
 あとは、時を見計らって、レールに、京子の死骸を置き、自分が列車を運転して行って、ずたずた[#「ずたずた」に傍点]に轢いて仕舞えばいいのだ。
 彼は京子の力の抜けたくたくた[#「くたくた」に傍点]な躰を、レールに載せると、――その間は、躰の具合が悪い、というのを口実にして、汽車は、非
前へ 次へ
全11ページ中9ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
蘭 郁二郎 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング