を脱《はず》れた音声すら一言だって交された験《ため》しもないのである。七郎丸の涙などを見たのは僕にとっては、さっきの居酒屋の騒ぎが空前の奇蹟に違いなかった。
「ねえ、七郎丸、あれはおそらく十年も前のことになるだろうな。今晩は、ひとつ旗に絡《から》まるお前の夢について……」
語らないか――と僕が、静かに目を瞑《つむ》りながら徐《おもむ》ろに首を傾《かし》げると彼は、
「スリップスロップ!」
と唸りながら慌てて洋盃《コップ》を傾けると、立ちあがって壁の旗を取り下しにかかった。
「今急に、何もその旗を取り下さなくっても好さそうなものじゃないか。この祝盃は旗の下で挙げようじゃないかね!」
「君の見ている前で一度下すのだ――それ[#「それ」に傍点]から君、これをどうにでもしてくれ……思い出だけは勘弁してくれよ。」
「おお――船が動く動く!」
「動き出した動き出した! なかなか波が高いぞ。」
僕も立ちあがると、二人とも怖《おそ》ろしく脚がフラフラとして止め難く、二人は一旒《いちりゅう》の旗の両端をつかんだまま、
「いや、まあこれ[#「これ」に傍点]は君の手で!」
「いけない、今夜とそして進水日にはどうしても友達である君の手で!」
「志はありがたいが、俺にはそんな形式張ったことは柄に合わないから!」
「だって他に人がないことは解っているじゃないか!」
などと譲り合いつつ、酔いに酔った遠慮深いアメリカ・インデアンと美しいマイワイを纏《まと》った大男とは、牡丹《ぼたん》に戯れる連獅子《れんじし》の舞踊ででもあるかのように狭い部屋の中をグルグルと追い廻った。
(註一。スリップスロップ。――この間投詞は僕が若者間に流行させているもので、知らるる通り「汝の感傷癖を嗤《わら》うよ。」というほどの意味である。)
(註二。マイワイ。――これは豊漁の時に村中の人々に配布されるドテラ様の上着で、祝着と書いてマイワイと振り仮名すべきが適当であろう。多くは浅黄地《あさぎじ》にて裾《すそ》回りに色とりどりの図案にて七福神の踊りとか唐子《からこ》遊戯の図などが染出された木綿の長襦袢《ながじゅばん》のようなものである。祝着というても祝祭日に着るわけでもない。村人は薄ら寒い夕べの散歩時にも、部屋着にも、四季の別ちなく自由に着用している。余談だが、僕はアメリカ人である知合の一女性と毎年クリスマス・プレゼント
前へ
次へ
全15ページ中9ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
牧野 信一 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング