。わたくしは其一例として「嘉永明治年間録」の文を引く。「巷説阿部正弘遺体西福寺門内に入る、此時暴に大雷雨、雷震の為に西福寺焼失せり、此人亜船航海の時に当りて死を極め、北条氏が元使を斬るの志を継がば、執政の功且主家征夷の職と共に中興の大行立つべし、今疾病に死す、是れ天後人懲悪のため正弘が命を断す云云。」渡辺氏はこれを引いて、雷雨のみの事実なることを言つてゐる。正弘の浅草|新堀端《しんぼりばた》西福寺に葬られたのは、丁巳七月三日であつた。
 以上略記する所は正弘の病と死とに関する当時の流言である。此等は同世の人が既に其非を知つてゐた。矧《まして》や渡辺氏の史筆の如きものがあつて、遺憾なく辯駁してある。これに反して正弘の病を療した伊沢氏に関する流言は、今に至るまで猶これを信じてゐるものがある。わたくしはこれを辯じて置かなくてはならない。

     その三百三

 安政丁巳の歳に阿部正弘が病死した時、流言は其病を以て嗜酒好色の致す所となし、又天その攘夷を敢てせざるを悪《にく》み、送葬の日に雷火を降して寺院を※[#「くさかんむり/熱」、第4水準2−80−7]《や》くと云つた。此等の説の事実に乖《そむ》いてゐることは、渡辺氏の辨正するが如くである。流言は又正弘を療した伊沢氏に被及《ひきふ》して僻遠の地には今猶これを信ずるものがあるらしい。
 わたくしは朽木《くちき》三助と云ふ人の書牘《しよどく》を得た。朽木氏は備後国|深安郡《ふかやすごほり》加茂村|粟根《あはね》の人で、書は今年丁巳一月十三日の裁する所であつた。朽木氏は今は亡き人であるから、わたくしは其遺文を下《しも》に全録する。
「謹啓。厳寒之候筆硯益御多祥奉賀候。陳者《のぶれば》頃日《このごろ》伊沢辞安の事蹟新聞紙に御連載相成候由伝承、辞安の篤学世に知られざりしに、御考証に依つて儒林に列するに至候段、闡幽《せんいう》の美挙と可申、感佩《かんぱい》仕候事に御座候。」
「然処《しかるところ》私兼て聞及居候一事有之、辞安の人と為《なり》に疑を懐居《いだきをり》候。其辺の事既に御考証御論評相成居候哉不存候へ共、左に概略致記載入御覧候。」
「米使渡来以降外交の難局に当られ候阿部伊勢守正弘は、不得已《やむをえざる》事情の下に外国と条約を締結するに至られ候へ共、其素志は攘夷に在りし由に有之候。然るに井伊|掃部頭直弼《かもんのかみなほすけ》は早くより開国の意見を持せられ、正弘の措置はかばかしからざるを慨し、侍医伊沢良安をして置毒《ちどく》せしめられ候。良安の父辞安、良安の弟磐安、皆此機密を与《あづ》かり知り、辞安は事成るの後、井伊家の保護の下に、良安、磐安兄弟を彦根に潜伏せしめ候。」
「右の伝説は真偽不明に候へ共、私の聞及候儘を記載候者に有之候。若し此事真実に候はゞ、辞安|仮令《たとひ》学問に長《た》け候とも、其心術は憎むべき極《きはみ》に可有之《これあるべく》候。何卒詳細御調査之上、直筆|無諱《いむことなく》御発表相成度奉存候。私に於ても御研究に依り、多年の疑惑を散ずることを得候はゞ、幸不過之候。頓首。」
 わたくしはこれを読んで大に驚いた。或は狂人の所為《しよゐ》かと疑ひ、或は何人かの悪謔に出でたらしくも思つた。しかし筆跡は老人なるが如く、文章に真率なる処がある。それゆゑわたくしは直《たゞち》に書を作つて答へた。大要は阿部正弘の病死は蘭軒辞安の歿後十八年、榛軒長安の歿後五年の事であつて、正弘の病を療したのは榛軒にあらずして柏軒磐安である、父子三人皆彦根に居つたことがない、此説の虚伝なることは論を須《ま》たぬと云ふのであつた。わたくしは朽木氏の存在を疑つて、答書の或は送還せられむことを期してゐた。
 何ぞ料《はか》らむ、数週の後に朽木氏の訃音が至つた。朽木氏は生前《しやうぜん》にわたくしの答書を読んだ。そして遺言して友人をしてわたくしに書を寄せしめた。「御蔭を以て伝説に時代相違のあることを承知した。大阪毎日新聞を購読して、記事の進陟《しんちよく》を待つてゐるうち、病気が重体に陥つた。柏軒の阿部侯を療する段を読まずして死するのが遺憾だ」と云ふのであつた。
 按ずるに朽木氏の聞き伝へた所は、丁巳の流言が余波《なごり》を僻陬《へきすう》に留めたものであらう。

     その三百四

 わたくしは丁巳の歳六月十七日に阿部正弘が柏軒の治療を受けて世を去つたことを記した。中一日を隔てて、未だ喪を発せられざるに、棠軒が駿府に赴く命を拝した。正弘の喪は二十七日に至つて始めて発せられたのである。
 棠軒公私略にかう云つてある。「丁巳六月十九日隼人様駿府御加番御供在番被仰付。」隼人《はいと》とは誰か。わたくしは浜野氏に請うて旧記を検してもらつた。
 正弘六世の祖備中守|正邦《まさくに》の季《すゑ》の子に小字《せうじ》を百之助と云ふ人があつた。後の隼人|正容《まさかた》である。正徳五年正月に父正邦がみまかり、三月に兄伊勢守|正福《まさよし》が所領の内五千俵を割いて正容に与へた。是が福山阿部の分家である。分家二世は靱負正依《ゆきえまさより》、三世は長門守|正利《まさとし》、四世は靱負|正溥《まさひろ》、五世は隼人|正純《まさずみ》である。丁巳六月に駿府加番の命を受けたのは、此正純である。
 七月二十五日に棠軒良安は春安と改称した。公私略に「七月廿五日、春安と改名、願之通被仰付」と云つてある。
 八月十三日に阿部本家に於て賢之助が家督相続をした。賢之助は致仕|正寧《まさやす》の長男で、即伊予守|正教《まさのり》である。先代正弘は棕軒|正精《まさきよ》の六男で、正寧の弟であつたから、正教は叔父《しゆくふ》の後《のち》を承けたのである。
 九月二十一日に棠軒は阿部正純に扈随《こずゐ》して江戸を発した。公私略に「九月廿一日御発駕御供いたし候」と云つてある。
 十月十五日に中橋伊沢分家に慶事があつた。柏軒が将軍家定に謁したのである。此年の武鑑には目見《めみえ》医師の下《もと》に「まき丁伊沢磐安」と載せてある。槇町《まきちやう》は即中橋の居を斥《さ》して言つたのである。
 謁見の日の服装従者の事が、良子刀自所蔵の雑記に「芸庵君口授」と題して載せてある。わたくしは当時の幕府医官の風俗を徴証せむがために此に抄出する。「御目見当日。帯無地黒琥珀、織出截棄。手巾白※[#「日+麗」、第4水準2−14−21]布。懐中刀紫覆紗。侍麻上下。両箱持背後へ寄せ一本差。」芸庵《うんあん》とは誰であらうか。奥医師木挽町の柴田芸庵は安政元年に至るまで武鑑に見えてゐて、二年以後|刪《けづ》られてゐる。或は致仕してゐたものか。其他原氏にして世《よゝ》芸庵と称したものがあるが、恐くは別人であらう。猶考ふべきである。
 松田氏に聞けば、柏軒をして幕府の医官たらしめむとするは、兄榛軒の極力|籌画《ちうくわく》する所であつた。榛軒は父蘭軒の柏軒を愛したことを知つてゐて、柏軒を幕府に薦むるは父に報ゆる所以だと謂《おも》つたのである。壬子の歳に榛軒は弟の躋寿館《せいじゆくわん》の講師を拝するを見て死んだ。尋《つい》で榛軒歿後四年丙辰の歳に、柏軒は福山の医官となつた。しかし是は柏軒の願ふ所でもなく、又榛軒の弟のために謀《はか》つた所でもなかつた。賦性豪邁なる柏軒は福山に奉職することを欲せず、兄も亦これを弟に強ふることを欲せなかつたのである。丙辰の筮仕《ぜいし》は柏軒が数多《すうた》の小事情に絆《ほだ》されて、忍んで命を奉じたのであつた。既にして此年に至り、柏軒は将軍に謁した。是は亡兄画策の功程《こうてい》が一歩を進むることを得たのだと云ふことである。

     その三百五

 此年丁巳十二月十三日に、柏軒の妻|俊《しゆん》が四十八歳で歿した。俊の病は今これを詳《つまびらか》にすることが出来ぬが、此冬|疾《やまひ》の作《おこ》つた初に、俊は自ら起つべからざるを知つて、辞世の詩歌を草し、これを渋江抽斎の妻|五百《いほ》に似《しめ》した。五百は歌を詠じて慰藉した。抽斎は屡《しば/\》俊の病を問うたが、或日帰つて五百に謂《い》つた。「お俊さんはもう長くは持つまい。昨日までは死ぬる死ぬると云つてゐたのに、今日は病気が直つたらどうするのかうするのと云つた。あれは悪い兆候だ」と云つた。俊は二三日の後に死んださうである。
 俊は既に記した如く狩谷※[#「木+夜」、第3水準1−85−76]斎の女《ぢよ》で、才名一時に高かつた。其性行は概ね上《かみ》の婚嫁の条に云ふ所に尽きてゐる。わたくしは此に俊の一奇癖を補記する。それは俊が森枳園と同じく蛞蝓《なめくぢ》を嫌つて、闇中に蛞蝓を識つたと言ふことである。
 此年池田氏の宗家で二世|瑞仙晋《ずゐせんしん》が七十七歳で歿した。武鑑に「寄合御医師、二百表、下谷新屋敷、池田瑞仙」と記するものが是である。新屋敷とは柳原岩井町代地であらう。武鑑は同時に「御目見医師、下谷三枚ばし、池田瑞長」を載せてゐる。是が京水の嫡男|天渓直頼《てんけいなほより》であらう。三枚橋の家は京水の旧居である。
 小島氏では春沂抱沖《しゆんきはうちゆう》が此年|閏《じゆん》五月八日に歿して、弟|春澳瞻淇《しゆんいくせんき》が順養子となつた。瞻淇の日記を閲《けみ》するに、柏軒は五月二十八日、森枳園は閏五月二日に往訪した。彼は死前十日、此は六日であつた。春沂は此年の武鑑に「寄合御医師、百表、日本橋榑正町」と記してある。瞻淇の家督相続は次年戊午三月に至つて許された。
 多紀氏宗家では暁湖元※[#「日+斤」、第3水準1−85−14]《げうこげんきん》が此年十月二十七日に歿して、弟|棠辺元佶《たうへんげんきつ》が順養子として後《のち》を襲《つ》いだ。元※[#「日+斤」、第3水準1−85−14]は此年の武鑑奥医師の下《もと》に「多紀安良法眼、父安元、二百表、向柳原」と記してある。安元は柳※[#「さんずい+片」、第3水準1−86−57]元胤《りうはんげんいん》である。元佶は医師子息の下に「多紀安常、父安良」と記してある。分家では※[#「くさかんむり/(匚<(たてぼう+「亞」の中央部分右側))」、第4水準2−86−13]庭元堅《さいていげんけん》が此年二月十三日に歿して、子|雲従元※[#「王+炎」、第3水準1−88−13]《うんじゆうげんえん》が嗣いだ。浅田|栗園《りつゑん》の輓詩がある。「杏林領袖漸塵糸。想見先生崛起時。学禁異端攘醜虜。術開正路泝軒岐。人帰黄土書徒貴。春満青郊鳥自悲。従是滔々天下者。中流砥柱更依誰。」わたくしの所蔵の丁巳の武鑑は、元堅の歿した二月の後に成つたもので、唯奥医師の下に「多紀安琢、父楽春院、二百表、元矢のくら」を載するのみである。安琢は元※[#「王+炎」、第3水準1−88−13]で、其父楽春院は元堅である。
 松田氏に聞くに、柏軒が後に重用せられたのは、多紀※[#「くさかんむり/(匚<(たてぼう+「亞」の中央部分右側))」、第4水準2−86−13]庭と辻元冬嶺《つじもととうれい》との歿後に出でたためであつたと云ふ。冬嶺の事蹟は、わたくしは未だ詳《つまびらか》なるを知らない。しかしわたくしは冬嶺が安政三年八十歳、若くは四年八十一歳で歿したかと推測する。
 何を以て謂《い》ふか。武鑑は安政三年に「辻元為春院法印、奥御医師、三十人扶持、下谷長者町」と書してゐるのが、最後の記載である。四年以後の武鑑には為春院《ゐしゆんゐん》の名を見ない。大沼枕山の同人集は辻元の詩二首を収めてゐる。第二編上に「自述」の詩がある。「懸車乞骨尋常事。百歳致身吾所期。欲与梅花立氷雪。鉄肝吾自耐支持。」第三編上に「今茲乙卯余年七十九、新正生※[#「齒+兒」、8巻−203−下−12]乃賦」の詩がある。「※[#「熈」の「ノ」に代えて「冫」、第3水準1−87−58]々初日満天霞。梅柳渡江迎歳華。別有春風仙老至。耳毛添緑※[#「齒+兒」、8巻−203−下−13]生芽。」乙卯は安政二年で、冬嶺が七十九歳であつた。わたくしは此に拠つて其年歯を算した。同人集に従へば、冬嶺、名は※[#「山/松」、第
前へ 次へ
全114ページ中93ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
森 鴎外 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング