という、ごくごく悪い意味になるよ」
 「チェッ、縁起でもねえ」と、舌打ちはしたが自信は崩《くず》れぬばかりか、カムポスが大変なことを言いだしたのだ。
 「とにかく、俺は俺の考えをあくまでも押し通す。そういう気力には、逃げようとする運までも、寄ってくるというもんだ。で、大将にたいへんなお願いだがね、俺は、ここでいちばん運試しをしようと思う。一番先にある運をつかまえてやろうと思うんだ」
 「それには――」
 「大将に金を借りる。それで、俺は今夜、賭博場《キヤジノ》へゆく」
 折竹は、しばらくカムポスの顔をじっと見まもっていた。鉄面皮というか厚かましいというか、しかし、こういうことを些《いささ》かの悪怯《わるび》れさもなく、堂々と、些細《ささい》の渋ろいもなく言いだす奴も珍しい。気に入った。こりゃ、事によったらカムポスに運がくる。これで、この泥坊が足を洗えりゃ、俺は一つの陰徳をしたというもんだ。
 なにしろ、独り身で金の使いようもないうえに、週給五百ドルをもらう折竹のことであるから、たかが、千ドルや二千ドルなら歯牙《しが》にかけるにも当らない。よろしいと、彼はカムポスの申出でを、きっぱりと引きうけてやった。
 リオでは、「恋鳩《ポムピニヨス・エナモール》」の賭博場《キヤジノ》が最大である。折竹は、そこへ兼ねて紹介されていたが、ここで、困ったのがカムポスの処置。なにしろ、軽口師でございと大嘘をいって、あげくの果に追いだされた彼のこと。しかし、カムポスはご心配なくと、自信あるのか洒々《しゃあしゃあ》たるものだ。まず、鼻下の細|髭《ひげ》を剃り落しもみあげを長くして、これなら、三日|軽口師《ガルガーンタ》の「鼻《ナリシス》のカムポス」とは、誰がみようと分るまいというのである。そうして、その翌夜「恋鳩」へいった。
 歓楽地、リオへ遊ぶ一等船客級相手のナイトクラブ――。財布の底まで絞りにしぼって、オケラになったらまたお出でというのが、此処だ。したがって、リオの歓楽中いちばん暗黒のものが、賭博場《キヤジノ》をはじめ洩れなく揃《そろ》えられている。
 「君、一丁賭くか《ヴオツセ・ケル・アポスタール》[#ルビは「君、一丁賭くか」にかかる]」そんな声が、はやとっ突きの玉転がし場《ポーチャ》[#ルビは「玉転がし場」にかかる]からも響いてくる。婦人の、キラキラかがやくまっ白な胸、脂粉、歌声、ル
前へ 次へ
全25ページ中8ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
小栗 虫太郎 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング