人の顔がズラリと並んで覗いていた。口々に和蘭《オランダ》語で叫んだ。
「何だ貴様は……何だ何だ……」
千六はもう長崎に来てから、各国の言葉に通じていた。その中《うち》でも和蘭《オランダ》語は最も得意とするところであった。
「福昌号から荷物を受取りに来ました。この頃、長崎の役人の調べが急に八釜《やかま》しくなって、仕事が危険《やば》くなりましたのに、この風で船が出なくなって、皆青くなっているところです。支那人はみんな臆病ですから、私が頼まれて四百五十斤の小判を積んで、嵐を乗切って来たのです。どうぞ荷物を渡して下さい」
と殆んど疑問の余地を残さないくらい巧妙に、スラスラと説明した。
「フーム。そうかそうか。それじゃ上れ」
と云うと船から梯子《はしご》を卸《おろ》してくれたので千六は内心ビクビクしながら船頭と二人で上って行った。そうして船長室で船長に会って葡萄酒と珈琲《コーヒー》と、見た事もない美味《おいし》い果物を御馳走になった。
千六は福昌号の信用の素晴らしいのに驚いた。積んで来た十個の味噌樽が全部、ロクに調べもせずに和蘭《オランダ》船に積込まれて、代りに夥しい羅紗《ラシャ》とギヤマンの梱包が、玄海丸に積込まれた。まだ羅紗と、絹緞《けんどん》と翡翠《ひすい》の梱包が半分以上残っているが、この風と玄海丸の船腹では積切れまいし、こっちも実はこの風が惜しいばかりでなく、非常に先を急ぐのだから、向うの海岸に卸しておく。今一度長崎へ帰って、風を見てから積取りに来いと云って、千六と船頭を卸すと、和蘭《オランダ》船はその夜のうちに、白泡を噛む外洋に出て行ってしまった。
アト見送った千六は慌しく船頭の耳に口を寄せた。
「直ぐにこの船を出いておくれんか。この風を間切《まぎ》って呼子《よぶこ》へ廻わってんか。途中でインチキの小判と気が付いて引返やいて来よったら叶《かな》わん。和蘭陀《オランダ》船は向い風でも構いよらんけに……呼子まで百両出す。百両……なあ。紀国屋文左衛門や。道程《みちのり》が近いよって割合にしたら千両にも当るてや、なあ。男は度胸や……。あとはコンタの腕次第や。酒手を別にモウ五十両出す……」
玄海丸は思い切って碇《いかり》を抜いた。それこそ紀国屋文左衛門式の非常な冒険的な難航海の後《のち》、翌る日の夕方呼子港へ這入った。そこで玄海丸を乗棄てた千六は巧みに役人の眼
前へ
次へ
全23ページ中16ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
夢野 久作 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング