の誤解せられる様なものが多い。とにもかくにも平安の女房文学の中から、歌は放しては考へられない。前代の風俗《フリ》・歌《ウタ》を中心に綴つた説話記録が、歌物語となり、自分の身辺の応酬を記した部分が日記歌として行はれるやうになり、其が更に単独な物語や、家集・日記・世代歴史《ヨツギモノガタリ》を生む様になつた。時世が移つて、女房の教養が浅くなると、女歌は固より、すべての女房文学は、隠者階級の手に移つて了ふ。平安朝末のあり様である。此間の「女」の時代は実は、奈良以前からの、長い宮廷巫女生活の成果である。

       妹の魂結び

家々の成女戒を経た女たちは、巫女である。其故、呪術を行ふ力を持つてゐた。愛人や、夫の遠行には、家族の守護霊でもあり、自身の内在魂でもあるもの[#「もの」に傍点]を分割して与へる。男の衣装の中に、秘密の結び方のたまの緒[#「たまの緒」に傍線]で結び籠めて置く。さうして、旅中の守りとした。後には、女の身にも男の魂を結びとめて置く様になつたのだ。
此緒は、解くと相手の身に変事が起るのである。だから互に、物忌みを守つて居ねばならぬ。其たまの緒[#「たまの緒」に傍線]に限らず、霊物の逸出を禦《ふせ》ぐ為に結び下げて置くものを、ひも[#「ひも」に傍線]と言ふ。此は外物の犯さぬ様に、示威するものらしい。紐は、身にとり周らさずともよい。懸けるかつけるかしてあればよい。此変化したのが、いれひも[#「いれひも」に傍線]であり、したひも[#「したひも」に傍線]なのである。こまにしき[#「こまにしき」に傍線]・からにしき[#「からにしき」に傍線]など、紐の枕詞に近い誇称は、悪を却ける為の、讃辞であつたらしい。必しも、ひも[#「ひも」に傍線]の古義には、下|佩《オ》びを直に指す処はない。
[#ここから2字下げ]
難波津に御船|泊《ハ》てぬと聞え来ば、ひもときさけて、立ちはしりせむ(巻五)
[#ここで字下げ終わり]
とある憶良の歌は、恋人を待ち得た性の焦燥を言ふのではない。此は、長者の霊の游離を防ぐために、男もすることになつてゐたのだ。
[#ここから2字下げ]
こま錦 ひもとき易之《カハシ》 天人《アメヒト》の妻どふ宵ぞ。我も偲《シヌ》ばむ(巻十)
[#ここで字下げ終わり]
の歌なども、直に閨《ねや》ごとの予期を言うてゐるのではない。
易之は「かへし」と訓むべきなのかも知
前へ 次へ
全34ページ中23ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
折口 信夫 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング