うにも見える。日本の重要な部族の祖先――人数の多いことを意味させて言ふのではないが、――の移住以前の故土時代に用ゐた語といふ思ひきつた表現をしても、無理ではない程、後の正語序の発想とは違つてゐる。

     八 媛の位置

たとへば、媛踏※[#「韋+備のつくり」、第3水準1−93−84]五十鈴媛命の名に媛の語の畳用せられてゐることに、極めて遠い古代も疑ひを持つてゐたことが察せられる。ほとたゝら・いすゝぎひめ[#「ほとたゝら・いすゝぎひめ」に傍線]と言はれた名であつたのが、ひめたゝら・いすゞひめ[#「ひめたゝら・いすゞひめ」に傍線](又は、いすけよりひめ[#「いすけよりひめ」に傍線])と呼ばれるやうになつたと言ふ語原説話が行はれてゐた。語原説は語原説として、やはりひめたゝら[#「ひめたゝら」に傍線]が元で、ほとたゝら[#「ほとたゝら」に傍線]の称号の派生して来た直接の原因があり、更にさうした語原拡張を行ふ理由がつけ加つて来たのである。其は其として、此御名は、謂はゞ新古の語序を示してゐるものと言はれる。新語序で言へば、たゝらいすゞ媛[#「たゝらいすゞ媛」に傍線]と言ふべきものであつた。其が旧語序では、媛たゝらいすゞ[#「媛たゝらいすゞ」に傍線]或は媛たゝらいすけ[#「媛たゝらいすけ」に傍線]と言ふ様な形であつたのであらう。古い称号では、もつと複雑なものがあるのだらうが、さう言ふ想定を加へることは、却つて不自然になるから、素朴な形で考へて見よう。
媛たゝらいすゞ[#「媛たゝらいすゞ」に傍線]に対して、尠くとも、「命《ミコト》」は、相当後の附加で、第二次の称呼と言ふべきものである。種々雑多な古代の歴史的或は地方的な称号を統一した宮廷的称呼であつて、「ひめ[#「ひめ」に傍線]……ひめ[#「ひめ」に傍線]」だけで、通じるのである。
次に、末尾につく媛は、後代風には正当な位置に、接尾語としてあるものゝやうに見えるが、当然ある筈の地位に、敬語語尾として据ゑたゞけで、若し敬語語尾が、古くこゝにないのが、語序として正当ならば、前に言つたやうに、ひめたゝらいすゞ[#「ひめたゝらいすゞ」に傍線]でよい訣である。
後代の習慣で、語感に不安を覚えるなら、仮りにひめたゝら・いすゞの命[#「ひめたゝら・いすゞの命」に傍線]としてもよい。唯、語尾に敬語を置かず、語頭に据ゑるのが正しいとすれば、問題
前へ 次へ
全31ページ中11ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
折口 信夫 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング