のお示しで、中臣の祖《おや》おしくもね、天の水の湧《わ》き口《ぐち》を、此二上山に八《や》ところまで見届けて、其後久しく 日のみ子さまのおめしの湯水は、中臣自身此山へ汲みに参りました。お聞き及びかえ。
[#ここで字下げ終わり]
当麻真人《たぎまのまひと》の氏の物語である。さうして其が、中臣の神わざに繋りのある点を、座談のやうに語り進んだ姥は、ふと口をつぐんだ。
外には、瀬音が荒れて聞えてゐる。中臣の遠祖が、天《あめ》ノ二上に求めた天ノ八井《やゐ》の水は、峰を流れ降つて、此岩にあたつて激《たぎ》ち流れる川なのであらう。姫は瀬音のする方に向いて掌《たなそこ》を合せた。
併しやがて、ふり向いて、仄暗くさし寄つて来てゐる姥の姿を見た時、言ひ難い畏しさと、せつかれるやうな忙しさを一つに感じたのである。其に、志斐ノ姥が本式に物語をする時の表性が、此老女の顔に現れてゐる。今、当麻《たぎま》ノ語部《かたりべ》ノ媼《おむな》が、神憑りに入るやうに、わな/\震ひはじめたのである。
四
[#ここから3字下げ]
ひさかたの 天二上《あめふたかみ》に、
吾が登り 見れば、
飛ぶ鳥の 明日香《あすか》
ふる里の 神南備山《かむなび》隠《ごも》り
家どころ 多《さは》に見え、
豊《ゆた》にし 屋庭《やには》は見ゆ。
弥《いや》彼方《をち》に 見ゆる家群《いへむら》
藤原の 朝臣《あそ》が宿。
遠々に わが見るものを、
たか/″\に 我が待つものを、
処女子《をめご》は 出で行《こ》ぬものか。
よき言《こと》を 聞かさぬものか。
青馬の 耳面刀自《みゝものとじ》。
刀自もかも、女弟《おと》もがも、
その子の はらからの子の
処女子の 一人
一人だに わが郷偶《つま》に来《こ》よ。
久方の 天二上
二上の陽面《かげとも》に、
生ひをゝり 繁《し》み咲く
馬酔木《あしび》の にほへる子を
我が 取り兼ねて、
馬酔木の あしずりしづる
吾《わ》はもよ 偲《しの》ぶ。藤原処女
[#ここで字下げ終わり]
歌ひ了へた姥は、大息をついて、ぐつたりした。其から暫らく、山のそよぎ、川瀬の響きばかりが耳についた。
姥は居ずまひを改めて、厳かな声音で、言ひ出した。
[#ここから1字下げ]
前へ
次へ
全74ページ中15ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
折口 信夫 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング