者の様子から推すと、人形其物も、可なり身軽くおどけふるまうたと見えるのである。
[#ここから1字下げ]
祭礼のだし人形[#「だし人形」に傍線]の類は、決して近世の案出ではない。すべて祭り屋台の類はほこ[#「ほこ」に傍線]・やま[#「やま」に傍線]・だし[#「だし」に傍線]・だんじり[#「だんじり」に傍線]など、みな平安朝まであつた「標《ヘウ》の山《ヤマ》」と、元一つの考へから出て居る。平安朝初期に、既に「標の山」の上に蓬莱山を作り、仙人の形を据ゑた。「標の山」は神の天降《アモ》る所であつて、其を曳いて祭場に神を迎へるといふ考へなのだ。此作り山は、神物のしるしなるたぶう[#「たぶう」に傍線]の物を結ぶと共に、神の形代《カタシロ》を据ゑるといふ考へもあつたのである。「標の山」は恐らく木の葉で装うた作り山で、神を迎へる為にした古代からの儀礼の一つである(出雲風土記)。其作り山の意義は固より、上に据ゑた人形の存在理由は早く忘れられて了うた。
[#ここで字下げ終わり]
道教出と思はれる仙人形が、字面のとほり、人形と見られるなら、奈良朝の盛時には既にあつて、恐らく此も玩具ではなく、方士の祀つたものであらうと思ふ。藤原・奈良、及び平安の初期に亘つて行はれた仙人の内容は、艶美であつて、人間の男との邂逅を待つて居る仙女なども這入つて居たのである。後世のぼろをさげた様な仙人ばかりではなかつた。「標の山」は本義を忘れられて、装飾に仙山を作り、天子の寿を賀する意を含めたものであらう。平安朝にはじまつた意匠でないと思はれる所の、人形を此に据ゑると言ふ事は、原義の明らかだつた時代には、神の形代であつたらうと思はれるのである。

     三 新しいほかひ[#「ほかひ」に傍線]の詞

[#ここから2字下げ]
石[#(ノ)]上|布留《フル》の大人《ミコト》は、嫋女《タワヤメ》の眩惑《マドヒ》によりて、馬じもの縄とりつけ、畜《シヽ》じもの弓矢|囲《カク》みて、大君の御令畏《ミコトカシコ》み、天離《アマサカ》る鄙辺《ヒナベ》に罷《マカ》る。ふるころも真土の山ゆ還り来ぬかも(石上乙麻呂卿配土左国之時歌三首並短歌の中、万葉巻六)
[#ここで字下げ終わり]
土佐に配せられた時の歌とあるばかりで、誰の歌ともない。普通の書き方の例から見ると、此は「時人之歌」とでもあるべき筈である。でなければ、古義などの様に、前
前へ 次へ
全34ページ中31ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
折口 信夫 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング