にお受けになった幾つかの賀の式に変わらぬ行き届いた設けがされてあった。高官への纏頭《てんとう》はお后《きさき》の大|饗宴《きょうえん》の日の品々に準じて下された。親王がたには特に女の装束、非参議の四位、殿上役人などには白い細長衣《ほそなが》一領、それ以下へは巻いた絹を賜わった。院のためにととのえられた御衣服は限りもなくみごとなもので、そのほかに国宝とされている石帯《せきたい》、御剣を奉らせたもうたのである。この二品などは宮の御父の前皇太子の御遺品で、歴史的なものだったから院のお喜びは深かった。古い時代の名器、美術品が皆集まったような賀宴になったのであった。昔の小説も贈り物をすることを最も善事のように書き立ててあるが、面倒で筆者にはいちいち書けない。
 帝は六条院へ好意をお見せになろうとした賀宴をやむをえず御中止になったかわりに、そのころ病気のため右大将を辞した人のあとへ、中納言をにわかに抜擢《ばってき》しておすえになった。院もお礼の御|挨拶《あいさつ》をあそばされたが、それは、
「突然の御恩命はあまりに過分なお取り扱いで、若い彼が職に堪えますかどうか疑問にいたしております」
 こんな謙遜《けんそん》なお言葉であった。
 帝《みかど》はこの右大将を表面の主催者として院の四十の賀の最後の宴を北東の町の花散里《はなちるさと》夫人の住居《すまい》に設けられた。派手《はで》になることを院は避けようとされたのであったが、宮中の御内命によって行なわれるこの賀宴は、すべて正式どおりに略したところのないすばらしいものになった。幾つかの宴席の料理の仕度《したく》などは内廷からされた。屯食《とんじき》の用意などはお指図《さしず》を受けて頭《とうの》中将が皆したのである。親王お五方《いつかた》、左右の大臣、大納言二人、中納言三人、参議五人、これだけが参列して、御所の殿上役人、東宮、院の殿上人もほとんど皆集まって参っていた。院のお席の物、その室に備えられた道具類は太政大臣が聖旨を奉じて最高の技術者に製作させた物であった、そしてお言葉を受けてこの大臣もお式の場へ臨んだ。院はこれにもお驚きになって恐縮の意を表されながら式の座へお着きになった。中央の室に南面された院のお席に向き合って太政大臣の座があった。きれいで、りっぱによく肥《ふと》っていて、位人臣をきわめた貫禄《かんろく》の見える男盛りと見え
前へ 次へ
全66ページ中41ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
与謝野 晶子 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング