鷺と鴛鴦
芥川龍之介
−−
【テキスト中に現れる記号について】
《》:ルビ
(例)銀座《ぎんざ》
|:ルビの付く文字列の始まりを特定する記号
(例)二三年|前《まへ》
[#]:入力者注 主に外字の説明や、傍点の位置の指定
(数字は、JIS X 0213の面区点番号、または底本のページと行数)
(例)※[#「均のつくり」、第3水準1−14−75]《にほひ》
−−
二三年|前《まへ》の夏である。僕は銀座《ぎんざ》を歩いてゐるうちに二人《ふたり》の女を発見した。それも唯の女ではない。はつと思ふほど後《うし》ろ姿の好《い》い二人の女を発見したのである。
一人《ひとり》は鷺《さぎ》のやうにすらりとしてゐる。もう一人は――この説明はちよつと面倒である。古来姿の好いと云ふのは揚肥《やうひ》よりも趙痩《てうそう》を指したものらしい。が、もう一人は肥《ふと》つてゐる。中肉《ちうにく》以上に肥つてゐる。けれども体の吊《つ》り合ひは少しもその為に損はれてゐない。殊に腰を振るやうに悠々と足を運ぶ容子《ようす》は鴛鴦《をしどり》のやうに立派《りつぱ》である。対《つゐ》の縞《しま》あかしか何かの着物にやはり対《つゐ》の絽《ろ》の帯をしめ、当時流行の網をかけた対のパラソルをした所を見ると、或は姉《ねえ》さんに妹かも知れない。僕は丁度《ちやうど》この二人《ふたり》をモデル台の上へ立たせたやうに、あらゆる面と線とを鑑賞した。由来夏の女の姿は着てゐるものの薄い為に、――そんなことは三十年|前《まへ》から何度も婦人雑誌に書かれてゐる。
僕はなほ念の為にこの二人を通り越しながら、ちらりと顔を物色《ぶつしよく》した。確かにこの二人は姉妹《しまい》である。のみならずどちらも同じやうにスペイド形《がた》の髪に結《ゆ》つた二十《はたち》前後の美人である。唯|鴛鴦《をしどり》は鷺《さぎ》よりも幾分か器量は悪いかも知れない。僕はそれぎりこの二人を忘れ、ぶらぶら往来《わうらい》を歩いて行つた。往来は前にも云つた通り、夏の日の照りつけた銀座である。僕の彼等を忘れたのは必ずしも僕に内在する抒情詩《ぢよじやうし》的素質の足《た》りない為ではない。寧《むし》ろハンケチに汗をふいたり、夏帽子を扇の代りにしたり、爍金《しやくきん》の暑《しよ》と闘ふ為に心力《しんりよく》を費してゐたからである。
しかし彼是《
次へ
全2ページ中1ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
芥川 竜之介 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング