はじめよりお通の我を嫌うこと、蛇蝎《だかつ》もただならざるを知りながら、あたかも渠《かれ》に魅入《みいり》たらんごとく、進退|隙《すき》なく附絡《つきまと》いて、遂にお通と謙三郎とが既に成立せる恋を破りて、おのれ犠牲《いけにえ》を得たりしにもかかわらず、従兄妹《いとこ》同士が恋愛のいかに強きかを知れるより、嫉妬《しっと》のあまり、奸淫《かんいん》の念を節し、当初婚姻の夜《よ》よりして、衾《ふすま》をともにせざるのみならず、一たびも来りてその妻を見しことあらざる、孤屋《ひとつや》に幽閉の番人として、この老夫《おやじ》をば択《えら》びたれ。お通は止《や》むなく死力を出して、瞬時伝内とすまいしが、風にも堪えざるかよわき婦人《おんな》の、憂《うき》にやせたる身をもって、いかで健腕に敵し得べき。
手もなく奥に引立てられて、そのままそこに押据えられつ。
たといいかなる手段にても到底この老夫《おやじ》をして我に忠ならしむることのあたわざるをお通は断じつ。激昂《げっこう》の反動は太《いた》く渠をして落胆せしめて、お通は張《はり》もなく崩折《くずお》れつつ、といきをつきて、悲しげに、
「老夫《じい》や、世話を焼かすねえ。堪忍しておくれ、よう、老夫や。」
と身を持余せるかのごとく、肱《ひじ》を枕に寝僵《ねたお》れたる、身体《からだ》は綿とぞ思われける。
伝内はこの一言《ひとこと》を聞くと斉《ひと》しく、窪める両眼に涙を浮べ、一座|退《すさ》りて手をこまぬき、拳《こぶし》を握りてものいわず。鐘声遠く夜は更けたり。万籟《ばんらい》天地声なき時、門《かど》の戸を幽《かすか》に叩きて、
「通ちゃん、通ちゃん。」
と二声呼ぶ。
お通はその声を聞くや否や、弾械《はじき》のごとく飛起きて、屹《きっ》と片膝を立てたりしが、伝内の眼に遮られて、答うることを得《え》せざりき。
戸外《おもて》にては言《ことば》途絶《た》え、内を窺《うかが》う気勢《けはい》なりしが、
「通ちゃん、これだけにしても、逢わせないから、所詮あかないとあきらめるが……」
呼吸《いき》も絶《たゆ》げに途絶え途絶え、隙間を洩《も》れて聞ゆるにぞ、お通は居坐《いずまい》直整《ととの》えて、畳に両手を支《つか》えつつ、行儀正しく聞きいたる、背《せな》打ふるえ、髪ゆらぎぬ。
「実はね、叔母さんが、謂うから、仕方がないように、い
前へ
次へ
全16ページ中10ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
泉 鏡花 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング