東《あずま》の田舎|大尽《だいじん》の如《ごと》くすべて鷹揚《おうよう》に最上等の宿舎に泊り、毎日のんきに京の見物、日頃《ひごろ》けちくさくため込んだのも今日この日の為《ため》らしく、惜しげも無く金銀をまき散らし、やがてもの言わぬ花にも厭《あ》きて、島原《しまばら》に繰り込み、京で評判の名妓《めいぎ》をきら星の如く大勢ならべて眺《なが》め、好色の手下の一人は、うむと呻《うめ》いて口に泡《あわ》を噴きどうとうしろに倒れてそれお水それお薬、お袴をおぬぎなさったら、などと大騒ぎになったのも無理からぬほど、まばゆく見事な景趣ではあったが、大尽は物憂《ものう》そうな顔して溜息をつき、都にも美人は少く候、と呟く。広い都も、人の噂《うわさ》のために狭く、この山賊の奢《おご》りは逸早《いちはや》く京中に拡《ひろ》まり、髭そうろうの大尽と言われて、路《みち》で逢《あ》う人ことごとくがこの男に会釈《えしゃく》するようになったが、この男一向に浮かぬ顔して、やがて島原の遊びにもどうやら厭きた様子で、毎日ぶらりぶらりと手下を引連れて都大路を歩きまわり、或る日、古い大きな家の崩れかかった土塀《どべい》のわれ目から、ちらと見えた女の姿に足をとどめ、手にしていた扇子《せんす》をはたと落して、小山の動くみたいに肩で烈《はげ》しく溜息をつき、シばらスい、と思わず東北|訛《なまり》をまる出しにして呻き、なおもその、花盛りの梨《なし》の木の下でその弟とも見える上品な男の子と手鞠《てまり》をついて遊んでいる若い娘の姿に、阿呆《あほう》の如く口をあいて見とれていた。翌《あく》る日、髭そうろうの大尽は、かの五人の手下に言いふくめて、金銀|綾錦《あやにしき》のたぐいの重宝をおびただしく持参させ、かの土塀の家に遣《つかわ》し、お姫様を是非とも貰《もら》い受けたしと頗《すこぶ》る唐突ながら強硬の談判を開始させた。その家の老主人は、いささか由緒《ゆいしょ》のある公卿《くげ》の血筋を受けて、むかしはなかなか羽振りのよかった人であるが、名誉心が強すぎて、なおその上の出世を望み、附合いを派手にして日夜顕官に饗応《きょうおう》し、かえって馬鹿にされておまけに財産をことごとく失い、何もかも駄目《だめ》になり、いまは崩れる土塀を支える力も無く中風の気味さえ現われて来て、わななく手でさてもこの世は夢まぼろしなどとへたくその和歌を鼻紙
前へ
次へ
全105ページ中65ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
太宰 治 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング