起る。歩哨一人、鹿の皮を被った合爾合《カルカ》姫の前に立ち、二名の兵士、姫の左右から抜身の槍を突きつけて、下手からはいって来る。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
歩哨 ただいま、かような怪しの者が、御陣屋近く忍び寄るところを、発見いたしました。こいつ! (と鹿の皮を引き剥ぎ、姫を前へ押しやる)
[#ここから3字下げ]
合爾合《カルカ》と成吉思汗《ジンギスカン》は、凝然《ぎょうぜん》と眼を見詰め合う。長い間。一同無言。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
成吉思汗《ジンギスカン》 (侮蔑を罩《こ》めた合爾合《カルカ》姫の視線に負けて、眼を外らしつつ)よく、よく来られた。しばらくぶりだねえ、合爾合《カルカ》。
速不台《スブタイ》 やあ、来た、来た。合爾合《カルカ》様、成吉思汗《ジンギスカン》さまは、今夜という今夜をどんなにかお待ちなされたことか。
汪克児《オングル》 (合爾合《カルカ》姫の手を取る)さ、さ、花嫁さまは、こちらへ、こちらへ――。
合爾合《カルカ》姫 (その手を振り放って、成吉思汗《ジンギスカン》の前へ進む。憎悪に顫えて)お久しぶりでございます、成吉思汗《ジンギスカン》様。今あなたさまのお名前は、砂漠よりも広く、抗愛《こうあい》山脈よりも高い勢い、砂漠を徘徊《はいかい》する虎と申せば、あなた様のことと伺いましたが、偉い大将におなり遊ばしたものでございます。(皮肉を罩めて)昔の合爾合《カルカ》は、こうして今、敗軍の将の妻として、軍門に引かれてまいりました。(感きわまって膝を突き、心を絞って)その代り、どうぞ良人をはじめ、札荅蘭《ジャダラン》族一同をお助け下さいますよう。
[#ここから3字下げ]
成吉思汗《ジンギスカン》は打たれて、黙して頷首《うなず》く。一同席に就く。兵卒ら、酒肴など運び来《きた》る。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
汪克児《オングル》 (姫を押しやって成吉思汗《ジンギスカン》の隣りへ坐らせる)さ、花嫁さまはここへ。なにもそう恥かしがることはない。ようよう、似合いの御夫婦、内裏雛《だいりびな》! (手を拍つ)
[#ここから3字下げ]
みな笑い崩れる。成吉思汗《ジンギスカン》と合爾合《カルカ》姫は中央の篝火の正面に、並んで床几《しょ
前へ 次へ
全47ページ中27ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
牧 逸馬 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング