は則《すなわ》ち十四、謂《い》うべし、簡にして要、約にして深し」
といっているように、全くこんなに簡単にして明瞭なお経は決して他にないのであります。
天下第一のお経[#「天下第一のお経」は太字] 次にまた、その名前のよく知れ渡っているという点では、あの『論語』にも匹敵するのであります。そして論語が天下第一の書といわれているように、この『心経』もまた昔から天下第一の「経典」といわれているのであります。とにかく、仏教のお経といえば『心経』、『心経』といえば仏教を聯想するというほど、このお経は、昔からわが日本人とは、きわめて縁の深いお経なのであります。
絵心経のこと[#「絵心経のこと」は太字] 今日『絵心経《えしんぎょう》』といって、文字の代わりに、一々絵で書いた『心経』が伝わっておりますが、これは、俗に『めくら心経』、または『座頭心経《ざとうしんぎょう》』などとも申しまして、文字の読めない人々のために、特にわざわざ印刷せられたものでありますが、それによっても、古来いかに広く、この『心経』が一般民衆の間に普及し、徹底しておったかを知ることができるのであります。ところで、今回お話し申し上げようと思う『心経』のテキストは、今よりちょうど一千二百八十余年|以前《まえ》、かの三蔵法師で有名な中国の玄奘三蔵《げんじょうさんぞう》が翻訳されたもので、今日、現に『心経』の訳本として、だいたい七種類ほどありますが、そのうちで『心経』といえば、ほとんどすべて、この玄奘三蔵の訳した経本《きょうほん》を指しているのです。ところが、前もってちょっとお断わりしておかねばならぬ事は、平生《ふだん》、私どもが読誦している『心経』には、『般若波羅蜜多心経』の上に、「摩訶《まか》」の二字があったり、さらにまた、その上に「仏説」という字があるということです。学問上からいえば、いろいろの議論もありますが、別段その意味においてはなんら異なることがありませんから、このたびは玄奘三蔵の訳した経本によって、お経の題号《なまえ》をお話ししてゆこうと存じます。
書物の題とその内容[#「書物の題とその内容」は太字] およそ「題は一部の惣標《そうひょう》」といわれるように、書物の題、すなわちその名前というものは、その書物が示さんとする内容を、最もよく表わしているものです。もっとも今日、店頭に現われている書物のうちには
前へ
次へ
全131ページ中3ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
高神 覚昇 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング