た、その抵抗も物の数かは
河は懲され、エルキュルは、その上に、大木の幹を振り翳《かざ》し、
ひつぱたきひつぱたく、河は瀕死の態《てい》となり砂原の上にのめされた。
扨エルキュルは立直り、※[#始め二重括弧、1−2−54]此の腕前を知らんかい、たはけ奴《め》が!
我猶揺籃にありし頃、二頭の竜《ドラゴン》打つて取つたる
かの時既に鍛へたる此の我が腕を知らんかい!……※[#終わり二重括弧、1−2−55]

河は慚愧に顛動し、覆へされたる栄誉をば、
思へば胸は悲痛に滾《たぎ》ち、跳ねて狂へば
獰猛の眼《まなこ》は炎と燃え熾《さか》り、角は突つ立ち風を切り、
咆《(ほ)》ゆれば天も顫《(ふる)》へたり。
エルキュルこれを見ていたく笑ひて
ひつ捉へ、振り廻し、痙攣《ひきつけ》はじめしその五体
※[#「革+堂」、第3水準1−93−80]《(たう)》とばかりに投げ出だし、膝にて頸をば圧へ付け、
腰に咽喉《のど》をば敷き据ゑて、打ち叩き打ち叩き
力の限りに懲しめば、やがては河も悶絶す。
息を絶えたる怪物に、勇ましきかなエルキュルは、
打|跨《(またが)》つて血濡れたる、額の角を引抜いて、茲に捷利を完うす。
かくてフォーヌやドリアード、ニムフ姉妹の合唱隊《コーラス》は、
減水と富源のために働いた、彼等が勇士の愉しげに
今は木蔭に憩ひつつ、
古き捷利を思ひ合はする勇士に近づき、
かろやかに彼のめぐりをとりかこみ、
花の冠・葉飾りを、それの額に冠《かづ》けたり。
さて皆の者、彼の近くにころがりゐたりし
かの角をばその手にとらせ、血に濡れたその戦利品をば
美味な果実と薫り佳き花々をもて飾つたのだ。

[#地から8字上げ]千八百六十九年九月一日
[#地から2字上げ]シャルルヴィル公立中学通学生
[#地から1字上げ]ランボオ・アルチュル
[#改ページ]

 4 ジュギュルタ王


[#ここから6字下げ]
諸世紀を通じ、神は此の者をば、
折々此の世に降し給ふ……
        バルザック書簡。
[#ここで字下げ終わり]


     ※[#ローマ数字1、1−13−21]

彼はアラビヤの山多き地方に生れた、彼は健《すこや》かに
軟風《そよかぜ》の云ふを聞けば、※[#始め二重括弧、1−2−54]これはこれジュギュルタが孫!……※[#終わり二重括弧、1−2−55]

やがては国のため人民のため、大ジ
前へ 次へ
全10ページ中5ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
ランボー ジャン・ニコラ・アルチュール の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング