《さき》にゆく菊枝どのいのう。菊枝どのいのう……はれ、聞えぬげな。(躓《つまづ》くが如く、二足三足下手の方に歩みよりて。)おおい、おおい。菊枝殿いのう。(右手を挙げて麾《さしまね》く。)あ、やうやう聞こえたさうな。やれ、うれしや。喃《なう》、喃、菊枝どのいのう。早う、早う、菊枝どのいのう。
[#ここから3字下げ]
此時老いたる男下手より来りてこの様を怪しむ貌。
[#ここで字下げ終わり]
老いたる男 やいの。其方《そなた》はけたたましう何を呼ばうのぢや。(額に手を翳《かざ》して、下手の方を眺めやり、また此方《こなた》を向きて。)何が起つたのぢや。
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
千代 われら、われら……われら常丸が拉《さら》はれておぢやつた。
老いたる男 何ぢや。何が拉はれたてや。
千代 われら常丸ぢや。われら小さい男《を》の子ぢや。
老いたる男 はて、さて、今時この都に鷲の鳥はおぢやるまいと思うたが。
千代 いや鷲の鳥ではおぢやらぬ。鷲の鳥ではおぢやらぬ。
老いたる男 鷲の鳥でおぢやらぬなら手長猿かいのう。
千代 いやいやそれでもおぢやらぬ。
老いたる男 さらばお山の女取《めとり》でもおぢやつたかいのう。
千代 人さらひぢや。人さらひぢや。
老いたる男 何。人さらひとは近頃面妖なことぢや。何処《どこ》から来て、何《ど》の方角に隠れて行《い》たかの。
千代 (泣き乍《なが》ら)何処からも来ぬ。何処へも行かぬ。
老いたる男 其方《そなた》は泣いて許《ばか》りおぢやつては、しやほに分らぬわ。
千代 (大声にて。)あの南蛮寺が拉つたのぢや。
[#ここから3字下げ]
菊枝戻り来る。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
菊枝 何ぢや。何ぢや。何ぢや。
千代 南蛮寺がわれら常丸を拉つておぢやつた。
菊枝 はれ!(気絶す。)
老いたる男 (独白)あれ、あれ、また一つ事が殖えた。女子《をなご》といふものは理が分らいで困るものぢや。――(菊枝に。)やいの、女子よ。南蛮寺が人を拉らふわけはしやほにおぢやらぬ。――(千代に。)俺《おら》はな、この女子を介抱しておぢやるさかいに、其方は早やう行て、寺の内に其方が子を捜して来《き》やれ。何も不思議があるものか。不思議は皆心から湧《わ》くものぢや。疑心暗鬼ぢや。何も恐ろしい事はおぢやらぬさかいに、早う行て子を捜しておぢやれ。子等は法会《ほふゑ》の唄にな、聞き惚《と》れておぢやるやろ。
千代 ほんまに怪《けし》うはないお寺か。
老いたる男 なかなか、なかなか。
千代 さらばあの中に天狗のやうな人食人《ひとくひびと》がおぢやるといふは、ありやほんまに虚事《そらごと》でおぢやるかいな。
老いたる男 何の、その様《やう》な事がおぢやるものか。諄《くど》い女子ぢや。な。この世の中に天狗、人食人などはおぢやらぬわい。ありや、南蛮の坊主共ぢや。日もはや暮れる。早う行ておぢやれ。(千代門内に入る。)
老いたる男 やいの、知らぬ女子よ。早う目を覚《さま》しや。いやさ、正気に帰りおれと申すにな。やれ、女子よ。(女の背を打つ。)
菊枝 あ、あ、あ、あれ、あれ。まだ大きな蛇体《じやたい》が。蛇体が……
老いたる男 愚な女子ぢや。早う正気に帰られい。な。女子よ。邪心を以て見るが故に、藁を綯《な》うて造りたる縄も蛇体と見えるのぢや。
菊枝 それぢやと云うて……今の蛇体は?……
[#ここから3字下げ]
この間に、南蛮寺の門扉内より音もなく自から閉まる。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
老いたる男 は。やれ、やれ。内なる門を鎖す男よ。やよ、男よ。その扉《と》は今|少時《しばし》がほど明けて置かれよ。やよ。少時が程ぢや。(怒りて。)はれ。内に人が入りておぢやるといふにな。(門全く閉さる。内より女の声聞こゆ。)
女の声 あれ、あれ、あれ、あれえ。
老いたる男 (両手もて門の扉を押し試みつつ。)誰ぢや。門番の男よ。扉を開けよといふに。え。開けぬ積りか。何。開けぬ。いや、いや、屹度《きつと》開けぬ積りぢやな。好し、それなら此方《こなた》にもする術があるぞよ。――(菊枝に。)やいの、女子よ。そなたは少時《しばらく》此処に待つておぢやれ。――何、此方にもする術があるぢやまで。――俺《おら》は直《ぢ》きこの附近《あたり》に住まふものぢや。われら家に往《い》て持つて来るものがおぢやるわ。少時《しばし》がほどここに待たれよ。
菊枝 妾《わらは》一人が此処にかえ?
老いたる男 何、一人にてはいやぢやと申すか。
菊枝 さにてもおりないが、……妾は恐やの。
老いたる男 何のこと。何のこと。あれ向ひから男子《おとな》が大勢来るわい。そんならほんの暫《しばし》がほどぢや。(去)
[#ここから3字下げ]
行人二三下手より登場。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
菊枝 まをし、まをし、そこな方々よ。今此処に恐しい事が起り候よ。
第一の人 何ぢや、恐ろしい事とは。
菊枝 あの、南蛮寺が人を拉うておぢやつたのぢや。
第二の人 何。南蛮寺が人を拉つておぢやつたと言やるか。やれ、夫《それ》は真《まこと》か。誓文《せいもん》か。
菊枝 何で妾がこの年齢《とし》して、益《やく》ない嘘をつきませうや。
第一の人 して何処《いづく》の誰が拉はれたのぢや。
菊枝 妾の知辺《しるべ》ぢや。お千代|母子《おやこ》がさらはれておぢやつたのぢや。
第二の人 やあれ、やあれ、恐ろしい事ぢや。むかしまつかう[#「むかしまつかう」に傍点]南無阿弥陀仏、南無阿弥陀仏。
第一の人 あれ見よ。最早《もはや》空に星が出そめたさうな。
第二の人 急ぎまゐらうよ。(行人行きすぎむとす)
菊枝 まをし、まをし、方々よ。今妾の連《つれ》が来るほどに、いま少時《しばらく》此処に止まり候へ。妾一人にては物おそろしや。こはや。
行人等 我等も急ぎの用事がおぢやるわ。
菊枝 さても無情《つれな》の人々候ぞや。
[#ここから3字下げ]
行人なほも行き去らむとす。忽《たちま》ち下手の方賑はしき唄の声(楽屋にて囃《はやし》)。若きうかれ男、舞妓白萩。つづきて屋号を染めたる提灯を持つ男。燈《ひ》はいまだ点《とぼ》されず。登場。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
うかれ男 (扇子もて膝をうち拍子とりとり、唄。)
[#ここから3字下げ]
鐘さへ鳴れば 去《い》なうとおしやる。ここは仏法東漸の源、初夜後夜の鐘は いつも鳴る。
[#ここから1字下げ]
ははははは。(白萩に)何とて人立《ひとだち》がすることぢや。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
白萩 さればいの、私《わたし》も案じて居たのぢやわいの。
提灯を持ちたる男 (私《ひそ》かに)此処は南蛮寺ぢや。
うかれ男 何ぢや。南蛮寺ぢや。へへ、ははははは。
提灯を持ちたる男 笑ひ事では御座りませぬぞよ、早う参りませう。
うかれ男 南蛮寺なりや恐いことはおりない。
白萩 あの晩《くれ》の鐘は、寺の深い井《ゐ》の底から湧いてくるといふは真かいなあ。
うかれ男 (故更に厳粛の貌を装ひ)や、それこそは邪法の内秘、吉利支丹《きりしたん》宗門の真言《しんごん》、軽々《かろがろ》しうは教へられぬ。したが白萩よく聞きや。お許《もと》の怨《ゑん》じはまこと心底の胸から出やるか、乃至《ないし》は唇の面《おもて》からか。いやさ、それを告げいでは、ちやくと教へられぬわい。
白萩 知らぬ、知らぬ、教へなうてもよいわいな。
うかれ男 はてさて、之《これ》は剛《きつ》い返答。――(忽ち側を向き大声)こりや!
[#ここから3字下げ]
嚮《さき》よりこの一群に、着きつ、離れつ随ひ来れる油売、実は伊留満《いるまん》喜三郎、油桶は持たで、青き頭巾かぶれる。叱咤せられ、袖|翳《かざ》してすさる。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
うかれ男 はて怪《いぶ》かしい男共《をのこども》ぢや。
白萩 あの男なら、とうから我等の後に随《つ》いて参りました。気味わろいことぢやわいな。
うかれ男 何の、措《お》け、措け。
[#ここから3字下げ]
忽ち寺の内に遠波《とほなみ》のごとき、奇しき妙音楽起る。(羅曼的《ろまんちつしゆ》なる西洋管絃楽)、さきに行き去らむとせし人々も踵を返す。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
第一の人 何ぢや、賑かな楽声《がくじやう》ぢや。
第二の人 寺の中に何かおぢやるさうな。
第一の人 何ぞ珍らしい異宗の祭典と見えるよな。些《ち》と覗《のぞ》いて見たいものぢや。
第二の人 なれども門は閉されたり。はて、如何《いかが》致いてか内を見る工夫はおぢやるまいかな。
伊留満喜三郎 (突然門扉の内に屈《かが》みて)やいの、やいの、皆《みな》の衆よ。ここの門の扉《とびら》に細い隙がおぢやつたぞや。はれ、見られい。や、何とまあ美しい絵ぢや。唐、天竺は愚か、羅馬《ろおま》、以譜利亜《いげりや》にも見られぬ図ぢや。桜に善う似た麗《うるは》しい花の樹《こ》の間に、はれ白象が並んでおぢやるわ。若い女子等が青い瓶から甘露《かんろ》を酌《く》んでおぢやるわ。赤い坊様《ぼんさま》ぢや。噴泉《ふきあげ》からさらさらと黄金が流るる。真昼のやうに日が照るわ。はれ、見られい、見られい。翼《はね》の生えた可愛い稚子《ちご》が舞ひながらおぢやつたわ。はれ、皆が一斉に祈を上げておぢやるわ。
[#ここから3字下げ]
楽声快活に、敬虔に、やがて急激に、やや誘惑的に、更にまた憂鬱に。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
菊枝 して、して、……あの千代どのもおぢやるかいな。
伊留満喜三郎 千代殿とは何ぢや。何処の人ぢや。
菊枝 まだ二十五とはならぬ女子ぢや。なれども二人の母人《ははびと》ぢや。その妹の子はこの春死んでおぢやつたのぢや。
伊留満喜三郎 おぢやるわ。おぢやるは。それもおぢやるわ。
菊枝 倅《せがれ》の常丸どのもおぢやるかいのう。
伊留満喜三郎 おぢやるとも、おぢやるとも、皆《みんな》おぢやるわ。
菊枝 はれ。お祭を見ておぢやるかいのう。何とまあおとましい人々ぢや。此方《こなた》は強《きつ》う案じておぢやつたのになあ。
伊留満喜三郎 いや、皆はもう神さまになつて、美しい翼が生えておぢやるのぢや。はれ、美《うるは》しい行列ぢや。歌唄うておぢやるわ。
菊枝 何と戯《たは》けた事をいふ人ぢや。妾は嚮《さき》から、真《まこと》か、真かと聞いておぢやつたのに。おとましいことぢや。
伊留満喜三郎 はれ黒い尼達が来ておぢやつた。日が曇つた……。
うかれ男 やい。油売奴《あぶらうりめ》。そこ退《の》きやれ。――や、や、如何にも此処に細い隙間があるわ。やれ、やれ、某《それがし》も一つ覗いて呉れむず。
白萩 見えたかいなあ。何ぞ見えたかいなあ。
うかれ男 善う見える。善う見える。はれ、偽《いつはり》の底が善う見える。
白萩 ほんまに何が見えるぞいなあ。
うかれ男 南蛮寺の台所が善う見えるわい。聞きや。はれ。や、何とも云へぬ名香《みやうがう》のかをり、身も心も消ゆるやうぢや。四方には華の瓔珞《やうらく》、金銀、錦の幡天蓋《はたてんがい》、※[#「王+(「毒」のあしが「母」)」、第3水準1−88−16]瑁《たいまい》の障子、水晶の簾《みす》。まつたそが中の御厨子《みづし》の本尊、妖娟《たをやか》なる天女の姿、匂ひやかなる雪の肌、消《け》たば消ちなむ目見《まみ》の霞……造りも造りたる偽の御堂よな。(門扉の隙より目を離し、唄ふがごとき調子にて)さて、偽りとは知りながら悟られぬのがそれ何やらの道。喃《なう》[#ルビの「なう」は底本では「のう」]、白萩小女郎、昔の人は秀句《しうく》吐《は》くな。
白萩 あれまたいやらしい戯《たはむ》れごと。
うかれ男 何で某《それ
前へ 次へ
全5ページ中2ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
木下 杢太郎 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング