右衞門の処へ参って少しの間厄介に成って居りましたが、素《もと》より若気の余りに家を飛出したので淋しい田舎には中々居られないから、故郷|忘《ぼう》じがたく詫言《わびごと》をして帰ろうと江戸へ参って自分の屋敷へ来て見ると、改易と聞いて途方に暮れ、爰《こゝ》と云う縁類《えんるい》も無いから何《ど》うしたらよかろうと菩提所《ぼだいしょ》へ行って聞くと、親父は突殺され、母親は親父が斬殺《きりころ》したと聞きまして少しのぼせたものか、
新五「これは怪《け》しからん事、何たる因果因縁か屋敷は改易になり、両親は非業の死を遂げ、今更世間の人に顔を見られるも恥かしい、もう迚《とて》も武家奉公も出来ぬから寧《いっ》そ切腹致そう」
と、青松院《せいしょういん》の墓所《はかしょ》で腹を切ろうとする処へ、墓参りに来たのは、谷中《やなか》七面前《しちめんまえ》の下總屋惣兵衞《しもふさやそうべえ》と云う質屋の主人《あるじ》で、これを見ると驚いて刄物をもぎとって何《ど》う云う次第と聞くと、
新五「これ/\の訳」
というから、
惣「それなら何も心配なさるな、若い者が死ぬなんと云う心得違いをしてはいけぬ、無分別な事、独身《ひとりみ》なれば何《ど》うでもなりますから私の家《うち》へ入らっしゃい」
と親切に労《いた》わって家《うち》へ連れて来て見ると、人柄もよし、年二十一歳で手も書け算盤《そろばん》も出来るから質店《しちみせ》へ置いて使って見るとじつめい[#「じつめい」に傍点]で応対が本当なり、苦労した果《はて》で柔和で人交際《ひとづきあい》がよいから、
甲「あなたの処《とこ》では良い若い者を置当てなすった」
惣「いゝえ彼《あれ》は少し訳があって」
と云って、内の奉公人にもその実《じつ》を言わず、
惣「少し身寄から頼まれたのだと云ってあるから、あなたも本名を明してはなりません」
と云うので、誠に親切な人だから、新五郎もこゝに厄介になって居ると、この家《うち》にお園という中働《なかばたらき》の女中が居ります。これは宗悦の妹娘で、三年あとから奉公して、誠に真実に能く働きますから、主人の気に入られて居る。併《しか》し新五郎とは、敵《かたき》同士が此処《こゝ》へ寄合ったので有りますが、互にそういう事とは知りません。
園「新どん」
新「お園どん」
と呼合いまする。新五郎は二十一歳で、誠に何
前へ
次へ
全260ページ中21ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
三遊亭 円朝 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング