アーゴの附近に達するに及びアッツオの命を受けし者の要撃するところとなりて死す
【助け】原文、恩惠。ダンテが彼等の親戚知己に乞ひて彼等のために祈らしむること
【もし力】若し已むを得ざる理由ありて汝の好意も果す能はざるにいたらずば
六七―六九
【間の國】マルカ・ダンコナ。ローマニアとナポリ王國の間にあり、後者は當時シヤルル・ダンジュー二世の治めしところ
七〇―七二
【ファーノ】マルカ・ダンコナにある町
【淨むる】はやく淨火の門内に入りて
七三―七五
【我の宿れる血】我ヤーコポの魂のやどれる血、わが肉體を生かしめし血
レビ記一七・一一に曰。肉の生命は血にあり
【アンテノリ】パードヴァ人。トロイア人アンテノールの子孫なりとの傳説あるによれり、アンテノリの懷といふはバードヴァ人の領地内といふに同じ
七六―七八
【安全】敵地を距たること遠ければ(六四―六行註參照)
【エスティの者】エスティ家のアッツオ八世
七九―八一
【オリアーコ】(オリアーゴ)パードヴァとヴェネツイアの間にある村
【ラ・ミーラ】オリアーコの附近にてブレンタ川に通ずる運河の一の岸にある村
【我は】我は今も世に生きながらふることをえたりしなるべし
八五―八七
【汝の願ひ】平安を得るの望み(六一―三行參照)
【わが願ひ】門内にて罪を淨むるの願ひ
八八―九〇
【ボンコンテ】ブオンコンテ、地、二七に見えしグイード・ダ・モンテフェルトロの子。アレッツオのギベルリニ黨の爲に屡※[#二の字点、1−2−22]戰場に臨み一二八九年六月カムパルディーノの戰ひに死す
【モンテフェルトロ】地、二七・二八―三〇並びに註參照
【ジヨヴァンナ】ブオンコンテの妻。世に殘れるわが妻もその他の親戚も一人としてわが事を思ふものなし
九一―九三
【カムパルディーノ】カセンティーノ(地、三〇・六四―六註參照)なるアルノの溪の一部ビビエーナ附近の平原。一二八九年六月アレッツオのギベルリニ黨フィレンツェのグエルフィ黨とこゝに戰ひて敗る
ダンテは當時フィレンツェ騎兵の中にありてこの戰ひに與かれりとの説あり(地、二二・四―九註參照)、若しこの説にして信ずべくんば彼はブオンコンテの討死せしこと及びその遺骸の戰場に見出されざりしこと等をその頃委しく知りえたるなるべし
九四―九六
【隱家】カマルドリの僧院をいふ、こは十一世紀の初めの頃聖ロムアルド(一〇二七死)の開基
前へ
次へ
全198ページ中115ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
ダンテ アリギエリ の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング