見ました」と辻褄《つじつま》のあわぬ返事、主人は愈《いよい》よ不思議そうに眉を顰《ひそ》めたが、やがて俄《にわか》に笑い出して、「あなた、其《そ》の人に逢った事がありますか。それは百年も以前《まえ》の人です、アハハハハ」と、斯《こ》う云われて私も気が付いた、成《なる》ほど其《そ》の仔細を知らぬ主人《あるじ》が不思議に思うも道理《もっとも》と、ここで彼《か》の別荘の怪談を残らず打明《うちあ》けると、主人《あるじ》もおどろいて面色《いろ》を変えて、霎時《しばし》は詞《ことば》もなかったが、やがて大息ついて、「世には不思議な事もあるものですな、実はこの婦人に就《つい》ては一条の噺《はなし》があるので」と、曩《さき》に彼《か》の別荘の番人が語った通りの昔語《むかしかたり》、それを聞けば最早疑うべくもないが、いまは百年も昔の事、其《そ》の以来|曾《かつ》て斯《かか》る怪異《あやしみ》を見た者もなく、現に十五六年来も其《そ》の別荘に住む番人夫婦すらも、曾《かつ》て見もせず聞きもせぬ幽霊の姿を、無関係の私が何《どう》して偶然に見たのであろう、加之《しか》も二晩もつづけて見るというのは実に解《げ》し兼ぬる次第で、思えば思うほど実に不思議な薄気味の悪い噺《はなし》だ。で、主人《あるじ》の驚愕《おどろき》は私よりも又一倍で、そう聞く上は最早一刻も猶予は出来ぬ、早速その窓を取毀《とりこわ》し、時宜《じき》に依《よ》れば其《そ》の室全体を取壊《とりくず》して了《しま》わねばならぬと、直《すぐ》に家令を呼んで其《そ》の趣《おもむき》を命令した。で、今頃は其《そ》の窓も容赦なく取毀《とりこわ》されて、継母《ままはは》の執念も其《そ》の憑《よ》る所を失ったであろうか。

 以上が画工エリックの物語で、同雑誌記者の附記する所によれば、彼《か》の画工の筆に成った恐しき婦人の絵姿は此《こ》のほど全く出来《しゅったい》したが、何さま一種云われぬ物凄い恐しい顔である、婦人の如き、其《そ》の図を一目見るや忽《たちま》ちに魘《おび》えて顫《ふる》えて、其後《そのご》一週間ほどは病床に倒れたという。で、普通の日本人の考慮《かんがえ》から云うと、殺した方の人が化けて出るというのは、些《ち》と理屈に合わぬように聞《きこ》えるが、何分にも其処《そこ》が怪談、万事不可思議の所が事実譚《じじつだん》の価値《ねうち》であろ
前へ 次へ
全11ページ中10ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
岡本 綺堂 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング