、負けた相撲の手さばきを詳しく説くのもコケなことだから省いて置く。
 定基の方は、好かない煙が鼻の先を通った程の事で済ませて了ったが、収まらないのは右衛門の腹の中だった。右衛門に取って直接に苦痛が有るの無いのということでは無いが、自分の思ったことが何の手応えも無く、風の中へ少しの灰を撒《ま》いたように消えて終ったというようなことは、誰に取っても口惜《くや》しいものである。まして相当の自負心のあるものには、自分が少しの打撃を蒙《こうむ》ったよりも忌わしい厭《いと》わしい感じを生じ勝のものである。それに加えて、相互の間に敬愛こそは有れ、憎悪も嫌悪もあるべき筈は無い自分に対してさえ、然様《そう》いう軽視|若《もし》くは蔑視《べっし》を与える如き男が、今は嫌厭《けんえん》から進んで憎悪又は虐待をさえ与えて居る其妻に対しては、なまじ横合からその妻に同情して其夫を非難するような気味の言を聞かされては、愈々《いよいよ》其妻に対して厭悪《えんお》の情を増し虐待の状を増すことであろうと思うと、其妻に対しても気の毒で堪《たま》らぬ上に、其男の憎らしさが込みあげて来てならぬ。吾《わ》が心の平衡が保てぬというほどでは無いが、硬粥《かたがゆ》が煮えるときにブツブツと小さな泡が立っては消え、消えては復《また》立つというような、取留めのない平らかならぬものが腹中に間断なく起滅するのを免れなかったことだったろう。そこで右衛門は遂に夫の匡衡に委曲を語って、定基の近状の良くないことを云い、其妻のあわれなことを告げ、何とかしてやって欲しいことを訴えた。男は男で、他《ひと》の斯様《こん》なことには取合いたがらぬものである。匡衡は一応はただ其儘《そのまま》に聞流そうとした。しかし右衛門は巧みに物語った。匡衡はここで取合わずに過して了えば、さも自分も定基と同じような場合にあっては吾が妻に対して冷酷である男のように、自分の妻から看做《みな》さるるであろうかのように感じずには居られなかったであったろう。そこで定基に対してよりは、自分の妻に対しての感じから動き出して、よし、それでは折を見て定基に話ししよう、ということになった。匡衡と右衛門との間は実に仲が好かったのであった。
 男と女との間の※[#「目+癸」、第4水準2−82−11]《そむ》きあったところへ口を出すほど危険なことは無い。もし其男女の仲が直れば、後《あ
前へ 次へ
全60ページ中34ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
幸田 露伴 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング