の番兵の兜《かぶと》に光っておりました。
私はもう十日ばかりでベルリンを引き上げ、ゲッチンゲンへ参ります。
[#地から3字上げ](明治四十三年十月、東京朝日新聞)
ゲッチンゲンから
去年の降誕祭《ワイナハト》は旅でしました。ウィーンで夜おそく町をうろついて、タンネンバウムを売っているのを見た時にちょうど門松と同じだと思ったのと、ヴェネディヒで二十五日の晩おびただしい人が狭い暗い町をただぞろぞろ歩くのを見てさびしい思いをしたきりでしたが、ことしはここの田舎《いなか》で田舎らしい純粋の降誕祭《ワイナハト》を経験しました。二十二日の晩宿の主婦から、天主教《カトリック》の幼稚園《キンダアガルテン》で降誕祭式《ワイナハトフェスト》があるから行かぬかと誘われたので行って見ました。主婦と娘と、家事の見習いかたがた手伝いに来ているというスチューバー嬢と四人で行きました。狭い室《へや》におもちゃのような小さい低い机と椅子《いす》を並べて、それにいっぱい子供がうようよしている。みんな貧しそうな子ばかりで、中には風邪《かぜ》を引いたのがだいぶあって、かわいそうに絶えず咳《せき》をして騒々しい。白の頭巾《ずきん》に黒服で丸く肥《ふと》った|尼たち《シュエスター》が二人そばに立って監督している。室の後方の扉《とびら》があいている外側には、このへんの貧民がいっぱい立って騒々しく話している。机に並べられた子供の中には延び上がって後ろの群集を珍しそうにながめるのもあります。するとシュエスターが立って行って、頭をパタパタとたたいて向こうむきにすわらせる。そのうちに一人の子が、群集の中から阿母《おふくろ》の顔を見つけて、急に恋しくなって泣き出した。シュエスターが抱いて母親の所へつれて行ってやっとすかして席へつかしたが、やはり渋面をしては後ろを向いている。おおぜいの子供の中にはあくびをしているのもある。眠くてコクリコクリするのもあります。堂のすみには大きなタンネンバウムが立ててあってシュエスターが蝋燭《ろうそく》に火をつけ始めるとみんなそっちを見る。樹《バウム》の下の小さなお堂の中に人形の基督孩児《クリストキンド》が寝ている。やがて背中に紗《しゃ》の翼のはえた、頭に金の冠を着た子供の天使が二人出て来て基督孩児《クリストキンド》の両側に立つ。天使の一人はたいへん咳《せき》が出て苦しそうで
前へ
次へ
全14ページ中5ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
寺田 寅彦 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング