士の一隊は高い山上の位置から諏訪松本両勢の陣地を望み見るところまで達した。
こんなに浪士側が迫って行く間に、一方諏訪勢はその時までも幕府の討伐隊を頼みにした。来る、来るという田沼勢が和田峠に近づく模様もない。もはや諏訪勢は松本勢と力を合わせ、敵として進んで来る浪士らを迎え撃つのほかはない。間もなく、峠の峰から一面に道を押し降《くだ》った浪士側は干草山《ほしくさやま》の位置まで迫った。そこは谷を隔てて諏訪勢の陣地と相距《あいへだ》たること四、五町ばかりだ。両軍の衝突はまず浪士側から切った火蓋《ひぶた》で開始された。山の上にも、谷口にも、砲声はわくように起こった。
諏訪勢もよく防いだ。次第に浪士側は山の地勢を降り、砥沢口《とざわぐち》から樋橋《といはし》の方へ諏訪勢を圧迫し、鯨波《とき》の声を揚げて進んだが、胸壁に拠《よ》る諏訪勢が砲火のために撃退せられた。諏訪松本両藩の兵は五段の備えを立て、右翼は砲隊を先にし鎗《やり》隊をあとにした尋常の備えであったが、左翼は鎗隊を先にして、浪士側が突撃を試みるたびに吶喊《とっかん》し逆襲して来た。こんなふうにして追い返さるること三度。浪士側も進むことができなかった。
その日の戦闘は未《ひつじ》の刻《こく》から始まって、日没に近いころに及んだが、敵味方の大小砲の打ち合いでまだ勝負はつかなかった。まぶしい夕日の反射を真面《まとも》に受けて、鉄砲のねらいを定めるだけにも浪士側は不利の位置に立つようになった。それを見て一策を案じたのは参謀の山国兵部だ。彼は道案内者の言葉で探り知っていた地理を考え、右手の山の上へ百目砲を引き上げさせ、そちらの方に諏訪勢の注意を奪って置いて、五、六十人ばかりの一隊を深沢山《ふかざわやま》の峰に回らせた。この一隊は左手の河《かわ》を渡って、松本勢の陣地を側面から攻撃しうるような山の上の位置に出た。この奇計は松本方ばかりでなく諏訪方の不意をもついた。日はすでに山に入って松本勢も戦い疲れた。その時浪士の一人《ひとり》が山の上から放った銃丸は松本勢を指揮する大将に命中した。混乱はまずそこに起こった。勢いに乗じた浪士の一隊は小銃を連発しながら、直下の敵陣をめがけて山から乱れ降《くだ》った。
耕雲斎は砥沢口《とざわぐち》まで進出した本陣にいた。それとばかり采配《さいはい》を振り、自ら陣太鼓を打ち鳴らして、最後の突撃に移った。あたりはもう暗い。諏訪方ではすでに浮き腰になるもの、後方の退路を危ぶむものが続出した。その時はまだまだ諏訪勢の陣は堅く、樋橋に踏みとどまって頑強《がんきょう》に抵抗を続けようとする部隊もあったが、崩《くず》れはじめた全軍の足並みをどうすることもできなかった。もはや松本方もさんざんに見えるというふうで、早く退こうとするものが続きに続いた。
とうとう、田沼|玄蕃頭《げんばのかみ》は来なかった。合戦は諏訪松本両勢の敗退となった。にわかの火の手が天の一方に揚がった。諏訪方の放火だ。浪士らの足だまりをなくする意味で、彼らはその手段に出た。樋橋村の民家三軒に火を放って置いて退却し始めた。白昼のように明るく燃え上がる光の中で、諏訪方にはなおも踏みとどまろうとする勇者もあり、ただ一人元の陣地に引き返して来て二発の大砲を放つものさえあった。追撃の小競合《こぜりあ》いはそこにもここにもあった。そのうちに放火もすこし下火になって、二十日の夜の五つ時の空には地上を照らす月代《つきしろ》とてもない。敵と味方の見定めもつかないような深い闇《やみ》が総崩れに崩れて行く諏訪松本両勢を包んでしまった。
この砥沢口の戦闘には、浪士側では十七人ほど討死《うちじに》した。百人あまりの鉄砲|疵《きず》鎗疵なぞの手負いを出した。主将耕雲斎も戦い疲れたが、また味方のもの一同を樋橋に呼び集めるほど元気づいた。湊《みなと》出発以来、婦人の身でずっと陣中にある大納言《だいなごん》の簾中《れんちゅう》も無事、山国親子も無事、筑波《つくば》組の稲右衛門、小四郎、皆無事だ。一同は手分けをして高島陣地その他を松明《たいまつ》で改めた。そこの砦《とりで》、ここの胸壁の跡には、打ち捨ててある兜《かぶと》や小銃や鎗や脇差《わきざし》や、それから床几《しょうぎ》陣羽織《じんばおり》などの間に、目もあてられないような敵味方の戦死者が横たわっている。生臭《なまぐさ》い血の臭気《におい》はひしひしと迫って来る夜の空気にまじって一同の鼻をついた。
耕雲斎は抜き身の鎗を杖《つえ》にして、稲右衛門や兵部や小四郎と共に、兵士らの間をあちこちと見て回った。戦場のならいで敵の逆襲がないとは言えなかった。一同はまたにわかに勢ぞろいして、本陣の四方を固める。その時、耕雲斎は一手の大将に命じ、味方の死骸《しがい》を改めさせ、その首を打ち落とし、思い思いのところに土深く納めさせた。深手《ふかで》に苦しむものは十人ばかりある。それも歩人《ぶにん》に下知して戸板に載せ介抱を与えた。こういう時になくてならないのは二人の従軍する医者の手だ。陣中には五十ばかりになる一人の老女も水戸から随《つ》いて来ていたが、この人も脇差を帯の間にさしながら、医者たちを助けてかいがいしく立ち働いた。
夜もはや四つ半時を過ぎた。浪士らは味方の死骸《しがい》を取り片づけ、名のある人々は草小屋の中に引き入れて、火をかけた。その他は死骸のあるところでいささかの火をかけ、土中に埋《うず》めた。仮りの埋葬も済んだ。樋橋には敵の遺棄した兵糧や弁当もあったので、それで一同はわずかに空腹をしのいだ。激しい饑《う》え。激しい渇《かわ》き。それを癒《いや》そうためばかりにも、一同の足は下諏訪の宿へ向いた。やがて二十五人ずつ隊伍《たいご》をつくった人たちは樋橋を離れようとして、夜の空に鳴り渡る行進の法螺《ほら》の貝を聞いた。
樋橋から下諏訪までの間には、村二つほどある。道案内のものを先に立て、松明《たいまつ》も捨て、途中に敵の待ち伏せするものもあろうかと用心する浪士らの長い行列は夜の街道に続いた。落合村まで進み、下の原村まで進んだ。もはやその辺には一人の敵の踏みとどまるものもなかった。
合図の空砲の音と共に、浪士らの先着隊が下諏訪にはいったころは夜も深かった。敗退した諏訪松本両勢は高島城の方角をさして落ちて行ったあとで、そこにも一兵を見ない。町々もからっぽだ。浪士らは思い思いの家を見立てて、鍋釜《なべかま》から洗い米などの笊《ざる》にそのまま置き捨ててあるようなところへはいった。耕雲斎は問屋《といや》の宅に、稲右衛門は来迎寺《らいごうじ》にというふうに。町々の辻《つじ》、秋宮《あきみや》の鳥居前、会所前、湯のわき、その他ところどころに篝《かがり》が焚《た》かれた。四、五人ずつの浪士は交代で敵の夜襲を警戒したり、宿内の火の番に回ったりした。
三百人ばかりの後陣の者は容易に下諏訪へ到着しない。今度の戦闘の遊軍で、負傷者などを介抱するのもそれらの人たちであったから、道に隙《ひま》がとれておくれるものと知れた。その間、本陣に集まる幹部のものの中にはすでに「明日」の評定がある。もともと浪士らは高島城を目がけて来たものでもない。西への進路を切り開くためにのみ、やむを得ず諏訪藩を敵として悪戦したまでだ。その夜の評定に上ったは、前途にどこをたどるべきかだ。道は二つある。これから塩尻峠《しおじりとうげ》へかかり、桔梗《ききょう》が原《はら》を過ぎ、洗馬《せば》本山《もとやま》から贄川《にえがわ》へと取って、木曾《きそ》街道をまっすぐに進むか。それとも岡谷《おかや》辰野《たつの》から伊那《いな》道へと折れるか。木曾福島の関所を破ることは浪士らの本意ではなかった。二十二里余にわたる木曾の森林の間は、嶮岨《けんそ》な山坂が多く、人馬の継立《つぎた》ても容易でないと見なされた。彼らはむしろ谷も広く間道も多い伊那の方をえらんで、一筋の血路をそちらの方に求めようと企てたのである。
不眠不休ともいうべき下諏訪での一夜。ようやく後陣のものが町に到着して一息ついたと思うころには、本陣ではすでに夜立ちの行動を開始した。だれ一人、この楽しい湯の香のする町に長く踏みとどまろうとするものもない。一刻も早くこれを引き揚げようとして多くの中にはろくろく湯水を飲まないものさえある。
「夜盗を警戒せよ。」
その声は、幹部のものの間からも、心ある兵士らの間からも起こった。この混雑の中で、十五、六軒ばかりの土蔵が切り破られた。だれの所業《しわざ》ともわからないような盗みが行なわれた。浪士らが引き揚げを急いでいるどさくさまぎれの中で。ほとんど無警察にもひとしい町々の暗黒の中で。
暁《あけ》の六つ時《どき》には浪士は残らず下諏訪を出立した。平出宿《ひらでしゅく》小休み、岡谷《おかや》昼飯の予定で。あわただしく道を急ごうとする多数のものの中には、陣羽織のままで大八車《だいはちぐるま》を押して行くのもある。甲冑《かっちゅう》も着ないで馬に乗って行くのもある。負傷兵を戸板で運ぶのもある。もはや、大霜《おおしも》だ。天もまさに寒かった。
二
もとより浪士らは後方へ引き返すべくもない。幕府から回された討手《うって》の田沼勢は絶えず後ろから追って来るとの報知《しらせ》もある。千余人からの長い行列は前後を警戒しながら伊那の谷に続いた。
筑波《つくば》の脱走者、浮浪の徒というふうに、世間の風評のみを真《ま》に受けた地方人民の中には、実際に浪士の一行を迎えて見て旅籠銭《はたごせん》一人前弁当用共にお定めの二百五十文ずつ払って通るのを意外とした。あるものはまた、一行と共に動いて行く金の葵紋《あおいもん》の箱、長柄《ながえ》の傘《かさ》、御紋付きの長持から、長棒の駕籠《かご》の類《たぐい》まであるのを意外として、まるで三、四十万石の大名が通行の騒ぎだと言うものもある。
しかし、それも理のないことではない。なぜかなら、その葵紋の箱も、傘も、長持も、長棒の駕籠も、すべて水戸烈公を記念するためのものであったからで。たとい御隠居はそこにいないまでも、一行が「従二位大納言」の大旗を奉じながら動いて行くところは、生きてる人を護《まも》るとほとんど変わりがなかったからで。あの江戸|駒込《こまごめ》の別邸で永蟄居《えいちっきょ》を免ぜられたことも知らずじまいにこの世を去った御隠居が生前に京都からの勅使を迎えることもできなかったかわりに、今「奉勅」と大書した旗を押し立てながら動いて行くのは、その人の愛する子か孫かのような水戸人もしくは準水戸人であるからで。幕府のいう賊徒であり、反対党のいう不忠の臣である彼らは、そこにいない御隠居にでもすがり、その人の志を彼らの志として、一歩でも遠く常陸《ひたち》のふるさとから離れようとしていたからで。
天龍川《てんりゅうがわ》のほとりに出てからも、浪士らは武装を解こうとしなかった。いずれも鎧兜《よろいかぶと》、あるいは黒の竪烏帽子《たてえぼし》、陣羽織のいでたちである。高く掲げた紅白の旗、隊伍を区別する馬印《うまじるし》などは、馬上の騎士が携えた抜き身の鎗《やり》に映り合って、その無数の群立と集合との感じが一行の陣容をさかんにした。各部隊の護って行く二門ずつの大砲には皆御隠居の筆の跡が鋳《い》てある。「発而皆中節《はっしてみなせつにあたる》、源斉昭書《みなもとのなりあきしょ》」の銘は浪士らが誇りとするものだ。行列の中央に高く「尊攘《そんじょう》」の二字を掲げた旗は、陣太鼓と共に、筑波以来の記念でもあった。参謀の兵部は軍中第二班にある。采配を腰にさし、甲冑《かっちゅう》騎馬で、金の三蓋猩々緋《さんがいしょうじょうひ》の一段幡連《いちだんばれん》を馬印に立て、鎗鉄砲を携える百余人の武者を率いた。総勢の隊伍《たいご》を、第一班から第六班までの備えに編み、騎馬の使番に絶えず前後周囲を見回らせ、隊列の整頓《せいとん》と行進の合図には拍子木《ひょうしぎ》を用いることなぞ皆この人の精密な頭脳から出た。水戸家
前へ
次へ
全44ページ中19ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
島崎 藤村 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング