きになったことから、結婚の約束をするようになったいきさつを精《くわ》しく話した。その許宣の詞《ことば》には詐りもないようであるから、韓大尹は捕卒をやって白娘子を捉えさした。
 捕卒は縄つきのままで許宣を道案内にして双茶坊へ往って、秀王墻の前になって高い墻《へい》に囲まれた黒い楼房《にかいや》の前へ往った。それはもう古い古い家で、人が住んでいそうには思われなかった。許宣は不思議に思って眼を瞠っていた。捕卒の一人は隣家へ走って往ってその家の事情を聞いてきた。それは毛巡検《もうじゅんけん》という者の住んでいた家で、五六年前に瘟疫《はやりやまい》で一家の者が死に絶えて、今では住んでいる者はないはずであるが、それでも時どき童子《こども》が出てきて東西《もの》を買うのを見たことがあるから、何人かが住んでいるだろうが、しかし、この地方には白という姓の者はないという事であった。
 捕卒は家の前へ立って手筈を定め、門を開いて入って往った。扉はなくなり簷《のき》は傾き、磚《しきがわら》の間からは草が生え茂って庭内はひどく荒れていて、二三日前に見た家屋の色彩はすこしもなかった。許宣は驚くばかりであった。
 
前へ 次へ
全50ページ中24ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
田中 貢太郎 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング