渋江抽斎
森鴎外

−−
【テキスト中に現れる記号について】

《》:ルビ
(例)三十七年如一瞬《さんじゅうしちねんいっしゅんのごとし》

|:ルビの付く文字列の始まりを特定する記号
(例)城主|津軽順承《つがるゆきつぐ》

[#]:入力者注 主に外字の説明や、傍点の位置の指定
   (数字は、JIS X 0213の面区点番号、または底本のページと行数)
(例)※[#「さんずい+片」、第3水準1−86−57]

/\:二倍の踊り字(「く」を縦に長くしたような形の繰り返し記号)
(例)「許せ/\」
*濁点付きの二倍の踊り字は「/″\」
−−

   その一

 三十七年如一瞬《さんじゅうしちねんいっしゅんのごとし》。学医伝業薄才伸《いをまなびぎょうをつたえてはくさいのぶ》。栄枯窮達任天命《えいこきゅうたつはてんめいにまかす》。安楽換銭不患貧《あんらくぜににかえひんをうれえず》。これは渋江抽斎《しぶえちゅうさい》の述志の詩である。想《おも》うに天保《てんぽう》十二年の暮に作ったものであろう。弘前《ひろさき》の城主|津軽順承《つがるゆきつぐ》の定府《じょうふ》の医官で、当時|近習詰《きんじゅづめ》になっていた。しかし隠居|附《づき》にせられて、主《おも》に柳島《やなぎしま》にあった信順《のぶゆき》の館《やかた》へ出仕することになっていた。父|允成《ただしげ》が致仕《ちし》して、家督相続をしてから十九年、母|岩田氏《いわたうじ》縫《ぬい》を喪《うしな》ってから十二年、父を失ってから四年になっている。三度目の妻|岡西氏《おかにしうじ》徳《とく》と長男|恒善《つねよし》、長女|純《いと》、二男|優善《やすよし》とが家族で、五人暮しである。主人が三十七、妻が三十二、長男が十六、長女が十一、二男が七つである。邸《やしき》は神田《かんだ》弁慶橋《べんけいばし》にあった。知行《ちぎょう》は三百石である。しかし抽斎は心を潜めて古代の医書を読むことが好《すき》で、技《わざ》を售《う》ろうという念がないから、知行より外《ほか》の収入は殆《ほとん》どなかっただろう。ただ津軽家の秘方《ひほう》一粒金丹《いちりゅうきんたん》というものを製して売ることを許されていたので、若干《そこばく》の利益はあった。
 抽斎は自《みずか》ら奉ずること極めて薄い人であった。酒は全く飲まなかったが、四年前に先代の藩主信順に扈随《こずい》して弘前に往《い》って、翌年まで寒国にいたので、晩酌をするようになった。煙草《タバコ》は終生|喫《の》まなかった。遊山《ゆさん》などもしない。時々採薬に小旅行をする位に過ぎない。ただ好劇家で劇場にはしばしば出入《でいり》したが、それも同好の人々と一しょに平土間《ひらどま》を買って行くことに極《き》めていた。この連中を周茂叔連《しゅうもしゅくれん》と称《とな》えたのは、廉を愛するという意味であったそうである。
 抽斎は金を何に費やしたか。恐らくは書を購《あがな》うと客《かく》を養うとの二つの外に出《い》でなかっただろう。渋江家は代々学医であったから、父祖の手沢《しゅたく》を存じている書籍が少《すくな》くなかっただろうが、現に『経籍訪古志《けいせきほうこし》』に載っている書目を見ても抽斎が書を買うために貲《し》を惜《おし》まなかったことは想い遣《や》られる。
 抽斎の家には食客《しょっかく》が絶えなかった。少いときは二、三人、多いときは十余人だったそうである。大抵諸生の中で、志《こころざし》があり才があって自ら給せざるものを選んで、寄食を許していたのだろう。
 抽斎は詩に貧を説いている。その貧がどんな程度のものであったかということは、ほぼ以上の事実から推測することが出来る。この詩を瞥見《べっけん》すれば、抽斎はその貧に安んじて、自家《じか》の材能《さいのう》を父祖伝来の医業の上に施していたかとも思われよう。しかし私は抽斎の不平が二十八字の底に隠されてあるのを見ずにはいられない。試みに看《み》るが好《よ》い。一瞬の如くに過ぎ去った四十年足らずの月日を顧みた第一の句は、第二の薄才|伸《のぶ》を以《もっ》て妥《おだやか》に承《う》けられるはずがない。伸《のぶ》るというのは反語でなくてはならない。老驥《ろうき》櫪《れき》に伏《ふく》すれども、志千里にありという意がこの中《うち》に蔵せられている。第三もまた同じ事である。作者は天命に任せるとはいっているが、意を栄達に絶っているのではなさそうである。さて第四に至って、作者はその貧を患《うれ》えずに、安楽を得ているといっている。これも反語であろうか。いや。そうではない。久しく修養を積んで、内に恃《たの》む所のある作者は、身を困苦の中《うち》に屈していて、志はいまだ伸びないでもそこに安楽を得ていたのであろう。

   その二

 抽斎はこの詩を作ってから三年の後《のち》、弘化《こうか》元年に躋寿館《せいじゅかん》の講師になった。躋寿館は明和《めいわ》二年に多紀玉池《たきぎょくち》が佐久間町《さくまちょう》の天文台|址《あと》に立てた医学校で、寛政《かんせい》三年に幕府の管轄《かんかつ》に移されたものである。抽斎が講師になった時には、もう玉池が死に、子|藍渓《らんけい》、孫|桂山《けいざん》、曾孫|柳※[#「さんずい+片」、第3水準1−86−57]《りゅうはん》が死に、玄孫|暁湖《ぎょうこ》の代になっていた。抽斎と親しかった桂山の二男|※[#「くさかんむり/頤のへん」、第4水準2−86−13]庭《さいてい》は、分家して館に勤めていたのである。今の制度に較《くら》べて見れば、抽斎は帝国大学医科大学の教職に任ぜられたようなものである。これと同時に抽斎は式日《しきじつ》に登城《とじょう》することになり、次いで嘉永《かえい》二年に将軍|家慶《いえよし》に謁見して、いわゆる目見《めみえ》以上の身分になった。これは抽斎の四十五歳の時で、その才が伸びたということは、この時に至って始《はじめ》て言うことが出来たであろう。しかし貧窮は旧に依《よ》っていたらしい。幕府からは嘉永三年以後十五人|扶持《ふち》出ることになり、安政《あんせい》元年にまた職務俸の如き性質の五人扶持が給せられ、年末ごとに賞銀五両が渡されたが、新しい身分のために生ずる費用は、これを以《もっ》て償うことは出来なかった。謁見の年には、当時の抽斎の妻《さい》山内氏《やまのうちうじ》五百《いお》が、衣類や装飾品を売って費用に充《み》てたそうである。五百は徳が亡くなった後《のち》に抽斎の納《い》れた四人目の妻《さい》である。
 抽斎の述志の詩は、今わたくしが中村不折《なかむらふせつ》さんに書いてもらって、居間に懸けている。わたくしはこの頃抽斎を敬慕する余りに、この幅《ふく》を作らせたのである。
 抽斎は現に広く世間に知られている人物ではない。偶《たまたま》少数の人が知っているのは、それは『経籍訪古志』の著者の一人《いちにん》として知っているのである。多方面であった抽斎には、本業の医学に関するものを始《はじめ》として、哲学に関するもの、芸術に関するもの等、許多《あまた》の著述がある。しかし安政五年に抽斎が五十四歳で亡くなるまでに、脱稿しなかったものもある。また既に成った書も、当時は書籍を刊行するということが容易でなかったので、世に公《おおやけ》にせられなかった。
 抽斎の著《あらわ》した書で、存命中に印行《いんこう》せられたのは、ただ『護痘要法《ごとうようほう》』一部のみである。これは種痘術のまだ広く行われなかった当時、医中の先覚者がこの恐るべき伝染病のために作った数種の書の一つで、抽斎は術を池田京水《いけだけいすい》に受けて記述したのである。これを除いては、ここに数え挙げるのも可笑《おか》しいほどの『四《よ》つの海』という長唄《ながうた》の本があるに過ぎない。但《ただ》しこれは当時作者が自家の体面《ていめん》をいたわって、贔屓《ひいき》にしている富士田千蔵《ふじたせんぞう》の名で公にしたのだが、今は憚《はばか》るには及ぶまい。『四つの海』は今なお杵屋《きねや》の一派では用いている謡物《うたいもの》の一つで、これも抽斎が多方面であったということを証するに足る作である。
 然《しか》らば世に多少知られている『経籍訪古志』はどうであるか。これは抽斎の考証学の方面を代表すべき著述で、森枳園《もりきえん》と分担して書いたものであるが、これを上梓《じょうし》することは出来なかった。そのうち支那公使館にいた楊守敬《ようしゅけい》がその写本を手に入れ、それを姚子梁《ようしりょう》が公使|徐承祖《じょしょうそ》に見せたので、徐承祖が序文を書いて刊行させることになった。その時|幸《さいわい》に森がまだ生存していて、校正したのである。
 世間に多少抽斎を知っている人のあるのは、この支那人の手で刊行せられた『経籍訪古志』があるからである。しかしわたくしはこれに依って抽斎を知ったのではない。
 わたくしは少《わか》い時から多読の癖があって、随分多く書を買う。わたくしの俸銭の大部分は内地の書肆《しょし》と、ベルリン、パリイの書估《しょこ》との手に入《い》ってしまう。しかしわたくしはかつて珍本を求めたことがない。或《あ》る時ドイツのバルテルスの『文学史』の序を読むと、バルテルスが多く書を読もうとして、廉価の本を渉猟《しょうりょう》し、『文学史』に引用した諸家の書も、大抵レクラム版の書に過ぎないといってあった。わたくしはこれを読んで私《ひそ》かに殊域同嗜《しゅいきどうし》の人を獲《え》たと思った。それゆえわたくしは漢籍においても宋槧本《そうざんほん》とか元槧本《げんざんほん》とかいうものを顧みない。『経籍訪古志』は余りわたくしの用に立たない。わたくしはその著者が渋江と森とであったことをも忘れていたのである。

   その三

 わたくしの抽斎を知ったのは奇縁である。わたくしは医者になって大学を出た。そして官吏になった。然《しか》るに少《わか》い時から文を作ることを好んでいたので、いつの間にやら文士の列に加えられることになった。その文章の題材を、種々の周囲の状況のために、過去に求めるようになってから、わたくしは徳川時代の事蹟を捜《さぐ》った。そこに「武鑑《ぶかん》」を検する必要が生じた。
「武鑑」は、わたくしの見る所によれば、徳川史を窮《きわ》むるに闕《か》くべからざる史料である。然るに公開せられている図書館では、年を逐《お》って発行せられた「武鑑」を集めていない。これは「武鑑」、殊《こと》に寛文《かんぶん》頃より古い類書は、諸侯の事を記《き》するに誤謬《ごびゅう》が多くて、信じがたいので、措《お》いて顧みないのかも知れない。しかし「武鑑」の成立《なりたち》を考えて見れば、この誤謬の多いのは当然で、それはまた他書によって正《ただ》すことが容易である。さて誤謬は誤謬として、記載の全体を観察すれば、徳川時代の某年某月の現在人物等を断面的に知るには、これに優《まさ》る史料はない。そこでわたくしは自ら「武鑑」を蒐集《しゅうしゅう》することに着手した。
 この蒐集の間に、わたくしは「弘前医官渋江|氏《うじ》蔵書記」という朱印のある本に度々《たびたび》出逢《であ》って、中には買い入れたのもある。わたくしはこれによって弘前の官医で渋江という人が、多く「武鑑」を蔵していたということを、先《ま》ず知った。
 そのうち「武鑑」というものは、いつから始まって、最も古いもので現存しているのはいつの本かという問題が生じた。それを決するには、どれだけの種類の書を「武鑑」の中《うち》に数えるかという、「武鑑」のデフィニションを極《き》めて掛からなくてはならない。
 それにはわたくしは『足利《あしかが》武鑑』、『織田《おだ》武鑑』、『豊臣《とよとみ》武鑑』というような、後の人のレコンストリュクションによって作られた書を最初に除く。次に『群書類従《ぐんしょるいじゅう》』にあるような分限帳《ぶんげんちょう》の類を除く。そうすると
次へ
全45ページ中1ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
森 鴎外 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング