魚玄機
森鴎外

−−
【テキスト中に現れる記号について】

《》:ルビ
(例)魚玄機《ぎょげんき》

|:ルビの付く文字列の始まりを特定する記号
(例)平生|粧《よそおい》を

[#]:入力者注 主に外字の説明や、傍点の位置の指定
   (数字は、JIS X 0213の面区点番号、または底本のページと行数)
(例)※[#「さんずい+宛」、第4水準2−78−67]《けが》すを

/\:二倍の踊り字(「く」を縦に長くしたような形の繰り返し記号)
(例)しやく/\たる
−−

 魚玄機《ぎょげんき》が人を殺して獄に下った。風説は忽《たちま》ち長安人士の間に流伝せられて、一人として事の意表に出でたのに驚かぬものはなかった。
 唐《とう》の代《よ》には道教が盛であった。それは道士等《どうしら》が王室の李《り》姓であるのを奇貨として、老子を先祖だと言い做《な》し、老君に仕うること宗廟《そうびょう》に仕うるが如《ごと》くならしめたためである。天宝以来西の京の長安には太清宮《たいせいきゅう》があり、東の京の洛陽《らくよう》には太微宮《たいびきゅう》があった。その外《ほか》都会ごとに紫極宮《しきょくきゅう》があって、どこでも日を定めて厳かな祭が行われるのであった。長安には太清宮の下《しも》に許多《いくた》の楼観がある。道教に観があるのは、仏教に寺があるのと同じ事で、寺には僧侶《そうりょ》が居《お》り、観には道士が居る。その観の一つを咸宜観《かんぎかん》と云って女道士《じょどうし》魚玄機はそこに住んでいたのである。
 玄機は久しく美人を以て聞えていた。趙痩《ちょうそう》と云わむよりは、むしろ楊肥《ようひ》と云うべき女である。それが女道士になっているから、脂粉の顔色を※[#「さんずい+宛」、第4水準2−78−67]《けが》すを嫌っていたかと云うと、そうではない。平生|粧《よそおい》を凝《こら》し容《かたち》を冶《かざ》っていたのである。獄に下った時は懿宗《いそう》の咸通《かんつう》九年で、玄機は恰《あたか》も二十六歳になっていた。
 玄機が長安人士の間に知られていたのは、独り美人として知られていたのみではない。この女は詩を善《よ》くした。詩が唐の代に最も隆盛であったことは言を待たない。隴西《ろうせい》の李白《りはく》、襄陽《じょうよう》の杜甫《とほ》が出て、天下の能事を尽した後に太原《たいげん》の白居易《はくきょい》が踵《つ》いで起って、古今の人情を曲尽《きょくじん》し、長恨歌《ちょうこんか》や琵琶行《びわこう》は戸ごとに誦《そら》んぜられた。白居易の亡くなった宣宗《せんそう》の大中《たいちゅう》元年に、玄機はまだ五歳の女児であったが、ひどく怜悧《れいり》で、白居易は勿論《もちろん》、それと名を斉《ひとし》ゅうしていた元微之《げんびし》の詩をも、多く暗記して、その数は古今体を通じて数十篇に及んでいた。十三歳の時玄機は始て七言絶句を作った。それから十五歳の時には、もう魚家の少女の詩と云うものが好事者《こうずしゃ》の間に写し伝えられることがあったのである。
 そう云う美しい女詩人が人を殺して獄に下ったのだから、当時世間の視聴を聳動《しょうどう》したのも無理はない。

       ――――――――――――――――――――

 魚玄機の生れた家は、長安の大道から横に曲がって行く小さい街にあった。所謂《いわゆる》狭邪《きょうしゃ》の地でどの家にも歌女《かじょ》を養っている。魚家もその倡家《しょうか》の一つである。玄機が詩を学びたいと言い出した時、両親が快く諾して、隣街の窮措大《きゅうそだい》を家に招いて、平仄《ひょうそく》や押韻の法を教えさせたのは、他日この子を揺金樹《ようきんじゅ》にしようと云う願があったからである。
 大中十一年の春であった。魚家の妓《ぎ》数人が度々ある旗亭《きてい》から呼ばれた。客は宰相|令狐綯《れいことう》の家の公子で令狐※[#「さんずい+高」、195−7]《れいこかく》と云う人である。貴公子仲間の斐誠《ひせい》がいつも一しょに来る。それに今一人の相伴があって、この人は温姓《おんせい》で、令狐や斐に鍾馗《しょうき》々々と呼ばれている。公子二人は美服しているのに、温は独り汚れ垢《あか》ついた衣《きぬ》を着ていて、兎角《とかく》公子等に頤使《いし》せられるので、妓等は初め僮僕《どうぼく》ではないかと思った。然《しか》るに酒|酣《たけなわ》に耳熱して来ると、温鍾馗は二公子を白眼に視《み》て、叱咤《しった》怒号する。それから妓に琴を弾かせ、笛を吹かせて歌い出す。かつて聞いたことのない、美しい詞《ことば》を朗かな声で歌うのに、その音調が好く整っていて、しろう人《と》とは思われぬ程である。鍾馗の諢名《あだな》のある于思※[#「目+于」、第3水準1−88−76]目《うさいかんもく》の温が、二人の白面郎に侮られるのを見て、嘲謔《ちょうぎゃく》の目標にしていた妓等は、この時温の傍《そば》に一人寄り二人寄って、とうとう温を囲んで傾聴した。この時から妓等は温と親しくなった。温は妓の琴を借りて弾いたり、笛を借りて吹いたりする。吹弾《すいたん》の技も妓等の及ぶ所ではない。
 妓等が魚家に帰って、頻《しきり》に温の噂《うわさ》をするので、玄機がそれを聞いて師匠にしている措大に話すと、その男が驚いて云った。「温鍾馗と云うのは、恐らくは太原の温岐《おんき》の事だろう。またの名は庭※[#「竹かんむり/均」、第3水準1−89−63]《ていいん》、字《あざな》は飛卿《ひけい》である。挙場にあって八たび手を叉《こまぬ》けば八韻の詩が成るので、温八叉《おんはっしゃ》と云う諢名もある。鍾馗と云うのは、容貌《ようぼう》が醜怪だから言うのだ。当今の詩人では李商隠《りしょういん》を除いて、あの人の右に出るものはない。この二人に段成式《だんせいしき》を加えて三名家と云っているが、段はやや劣っている」と云った。
 それを聞いてからは、妓等が令狐の筵会《えんかい》から帰る毎《ごと》に、玄機が温の事を問う。妓等もまた温に逢《あ》う毎に玄機の事を語るようになった。そしてとうとうある日温が魚家に訪ねて来た。美しい少女が詩を作ると云う話に、好奇心を起したのである。
 温と玄機とが対面した。温の目に映じた玄機は将《まさ》に開かむとする牡丹《ぼたん》の花のような少女である。温は貴公子連と遊んではいるが、もう年は四十に達して、鍾馗の名に負《そむ》かぬ容貌をしている。開成の初に妻を迎えて、家には玄機とほとんど同年になる憲と云う子がいる。
 玄機は襟《えり》を正して恭《うやうやし》く温を迎えた。初め妓等に接するが如き態度を以て接しようとした温は、覚えず容《かたち》を改めた。さて語を交えて見て、温は直に玄機が尋常の女でないことを知った。何故《なぜ》と云うに、この花の如き十五歳の少女には、些《ちと》の嬌羞《きょうしゅう》の色もなく、その口吻《こうふん》は男子に似ていたからである。
 温は云った。「卿《けい》の詩を善くすることを聞いた。近業があるなら見せて下さい」と云った。
 玄機は答えた。「児《じ》は不幸にして未《いま》だ良師を得ません。どうして近業の言うに足るものがありましょう。今|伯楽《はくらく》の一顧を得て、奔※[#「足へん+是」、第4水準2−89−42]《ほんてい》して千里を致すの思があります。願わくは題を課してお試み下さい」と云ったのである。
 温は微笑を禁じ得なかった。この少女が良驥《りょうき》を以て自ら比するのは、いかにもふさわしくないように感じたからである。
 玄機は起《た》って筆墨を温の前に置いた。温は率然「江辺柳」の三字を書して示した。玄機が暫《しばら》く考えて占出《せんしゅつ》した詩はこうである。
[#ここから5字下げ]
賦得江辺柳
[#ここから2字下げ]
翠色連荒岸《すゐしよくくわうがんにつらなり》。 烟姿入遠楼《えんしゑんろうにいる》。
影鋪秋水面《かげはしうすゐのおもてにのべ》。 花落釣人頭《はなはつりびとのかうべにおつ》。
根老蔵魚窟《ねはおいてぎよくつかくれ》。 枝低繋客舟《えだはひくくきやくしうつながる》。
蕭々風雨夜《せうせうたりふううのよ》。 驚夢復添愁《ゆめよりさめてまたうれひをそふ》。
[#ここで字下げ終わり]
 温は一|誦《しょう》して善《よ》しと称した。温はこれまで七たび挙場に入った。そして毎《つね》に堂々たる男子が苦索して一句を成し得ないのを見た。彼輩《かのはい》は皆遠くこの少女に及ばぬのである。
 此を始として温は度々魚家を訪ねた。二人の間には詩筒《しとう》の往反《おうへん》織るが如くになった。

       ――――――――――――――――――――

 温は大中元年に、三十歳で太原《たいげん》から出て、始て進士の試《し》に応じた。自己の詩文は燭《しょく》一寸を燃《もや》さぬうちに成ったので、隣席のものが呻吟《しんぎん》するのを見て、これに手を仮《か》して遣《や》った。その後挙場に入る毎に七八人のために詩文を作る。その中には及第するものがある。ただ温のみはいつまでも及第しない。
 これに反して場外の名は京師《けいし》に騒いで、大中四年に宰相になった令狐綯も、温を引見して度々筵席に列せしめた。ある日席上で綯が一の故事を問うた。それは荘子《そうし》に出ている事であった。温が直ちに答えたのは好《い》いが、その詞《ことば》は頗《すこぶ》る不謹慎であった。「それは南華に出ております。余り僻書《へきしょ》ではございません。相公《しょうこう》も※[#「燮」の「又」に代えて「火」、第3水準1−87−67]理《しょうり》の暇《いとま》には、時々読書をもなさるが宜《よろ》しゅうございましょう」と云ったのである。
 また宣宗が菩薩蛮《ぼさつばん》の詞を愛するので、綯が填詞《てんし》して上《たてまつ》った。実は温に代作させて口止をして置いたのである。然るに温は酔ってその事を人に漏した。その上かつて「中書堂内坐将軍《ちゆうしよだうないしやうぐんをざせしむ》」と云ったことがある。綯が無学なのを譏《そし》ったのである。
 温の名は遂《つい》に宣宗にも聞えた。それはある時宣宗が一句を得て対を挙人中に求めると、温は宣宗の「金歩揺《きんほよう》」に対するに「玉条脱《ぎよくじようだつ》」を以てして、帝に激賞せられたのである。然るに宣宗は微行をする癖があって、温の名を識《し》ってから間もなく、旗亭で温に邂逅《かいこう》した。温は帝の顔を識らぬので、暫く語を交えているうちに傲慢《ごうまん》無礼の言をなした。
 既にして挙場では、沈詢《ちんじゅん》が知挙になってから、温を別席に居らせて、隣に空席を置くことになった。詩名はいよいよ高く、帝も宰相もその才を愛しながら、その人を鄙《いやし》んだ。趙※[#「端のつくり+頁」、第3水準1−93−93]《ちょうせん》の妻になっている温の姉などは、弟のために要路に懇請したが、何の甲斐《かい》もなかった。

       ――――――――――――――――――――

 温の友に李億《りおく》と云う素封家があった。年は温より十ばかりも少くて頗《すこぶ》る詞賦《しふ》を解していた。
 咸通《かんつう》元年の春であった。久しく襄陽《じょうよう》に往っていた温が長安に還《かえ》ったので、李がその寓居《ぐうきょ》を訪ねた。襄陽では、温は刺史《しし》徐商《じょしょう》の下《もと》で小吏になって、やや久しく勤めていたが、終《つい》に厭倦《えんけん》を生じて罷《や》めたのである。
 温の机の上に玄機の詩稿があった。李はそれを見て歎称《たんしょう》した。そしてどんな女かと云った。温は三年前から詩を教えている、花の如き少女だと告げた。それを聞くと、李は精《くわ》しく魚家のある街《まち》を問うて、何か思うことありげに、急いで座を起った。
 李は温の所を辞して、径《ただ》ちに魚家に往《い》って、玄機を納《い》れて側室にしようと云った。玄機の両親は幣《へい》の厚いのに動された
次へ
全3ページ中1ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
森 鴎外 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング