がし》がいふことが戯言《たはむれごと》であらうぞや。戯れごととはお許等《もとら》のいふことぢや。いとし、恋しも口の先、腹の内には舌出いて、いやさ(唄。)
[#ここから3字下げ]
千たび百《もも》たびおしやるとも、なるまじものをうつつなの其方《そなた》や、われに主《ぬし》ある、思ひとまれよ。
[#ここから1字下げ]
などと、はは、南蛮寺の玄関で、誰やらがよい歌唄うておぢやつたわ。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
白萩 あれまた人をなぶるわいなあ。
伊留満喜三郎 (再び門扉に倚りたるが、突然声高に)波羅葦増《はらいそ》ぢや、波羅葦増ぢや。
第三の人 真か、まことか。
伊留満喜三郎 じええずす[#「じええずす」に傍点]、まりや[#「まりや」に傍点]。波羅葦増雲《はらいそう》。波羅葦増雲。
[#ここから3字下げ]
門内の楽声更に壮《さか》んになる。忽ち下手に人声。やがて嚮の老いたる男大なる槌《かけや》もちて出づ。
[#ここで字下げ終わり]
[#ここから改行天付き、折り返して1字下げ]
老いたる男 此方にもする術《すべ》があるのぢや。
菊枝 やれやれ、爺《おやぢ》さま。久しう待たしておぢやつたなあ。
老いたる男 されば皆の者よ。そこ退《のき》やれ。そこ退きやれ。やい、危いわえ。(門内楽声|息《や》む。老いたる男、携へ来れる大槌を挙げて烈しく門扉をうつ。)――はら、やいの、おう。はら、やいの、おう。(人々怪しき驚愕の声出しつつ眺む。老いたる男少時槌の手を休めて、人々を顧みながら)皆の衆は、などて、さは黙《もだ》しておぢやるぞや。念仏申さぬか。念仏申さぬか。――(再び槌を取りあげ)南無|帝釈《たいしやく》四天王、五道|冥官《みやうくわん》、日本伊勢大神宮、八幡大菩薩、春日大明神其他|氏神《うぢがみ》、南無阿弥陀仏。はら、やいの、おう、南無阿弥陀仏。はら、やいの、おう、南無阿弥陀仏、南無阿弥陀仏。――(汗を流し、いたく労《つか》れたる様に手を休めつつ)や。さても堅い扉ぢやわい。
[#ここから3字下げ]
* * * *
下手より五六の学僧(学頭、所化《しよけ》長順、所化乗円其他)登場。何れも黒き衣、黒き頭巾。又長き杖を持つ。但し先頭の所化乗円は『妙法院』と記されたる提灯を持ちたり。提灯には燈ともさる。群ぬち漸《や
前へ
次へ
全22ページ中11ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
木下 杢太郎 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング