]
ようべ、當麻語部嫗《タギマノカタリノオムナ》の聞した物語り。あゝ其お方の、來て窺ふ夜なのか。
[#ここから1字下げ]
――青馬の 耳面刀自《ミヽモノトジ》。
刀自もがも。女弟《オト》もがも。
その子の はらからの子の
處女子《ヲトメゴ》の 一人
一人だに わが配偶《ツマ》に來よ
[#ここで字下げ終わり]
まことに畏しいと言ふことを覺えぬ郎女にしては、初めてまざ/″\と、壓へられるやうな畏《コハ》さを知つた。あゝあの歌が、胸に生《イ》き蘇《カヘ》つて來る。忘れたい歌の文句が、はつきりと意味を持つて、姫の唱へぬ口の詞から、胸にとほつて響く。乳房から迸り出ようとするときめき。
帷帳《トバリ》がふはと、風を含んだ樣に皺だむ。
つい[#「つい」に傍点]と、凍る樣な冷氣――。
郎女は目を瞑つた。だが――瞬間睫の間から映《ウツ》つた細い白い指、まるで骨のやうな――帷帳《トバリ》を掴んだ片手の白く光る指。
[#ここから1字下げ]
なも 阿彌陀ほとけ。あなたふと 阿彌陀ほとけ。
[#ここで字下げ終わり]
何の反省もなく、唇を洩れた詞。この時、姫の心は、急に寛ぎを感じた。
さつと――汗。全身に流れる冷
前へ
次へ
全160ページ中107ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
釈 迢空 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング