F 「嘘の效用」(改造社、大正十二年)參照。
 3 C.K. Ogden : Jeremy Bentham[#「Jeremy Bentham」は斜体] 1832−2032, p.39.

 さて、ベンタムの「言語上の虚構」とは要するに、言語には 'table' 'dog' のやうな明かに指し示すことの出來る具體的な物を示すものもあるが、又 'liberty,' 'obligation,' 'civilization' の如く實際的でない、言葉の上に於いてのみ存在する、即ち抽象的な虚體を指すものもある。而して此の後者に屬するものを「言語上の虚構」と言ふのである。オグデン氏はかう言つてゐる、「具體的な物を何等表はしてゐない多くの名詞(例へば、harmony, quality 等)がある。尤も總ての國語では、便宜上具體的な物を表はしてゐるかのやうに扱つてゐる。これ等は假作的な物の名である。これ等の語は、文法の方面では何等特別の問題とはならないが、言語といふものが何を傳へてゐるかを了解せんとするならば、この區別は重要なものとなる。……言語上の虚構の性質は、それを比喩(metaphor)の一種として考へれば、恐らく一層理解し易いであらう。比喩とは普通の意味では、語を類似なものに適用することである。即ち虚構は語の機能を類似なものに及ぼして用ゐることであると大體言つてもよからう。かくして、force of circumstance といふのは物理學者の世界から借用した類似用法であるが、force それ自身は、物理學者がそれを用ゐる際でも、それに相當する物體は宇宙に見出し得ないものである。」*と。

 * C.K. Ogden : Basic English[#「Basic English」は斜体], 6th ed.(1937. Psyche Miniatures), p.45. なほ詳しくは C.K. Ogden : Bentham's Theory of Fictions[#「Bentham's Theory of Fictions」は斜体]. 1932.(International Library of Psychology, Philosophy and Scientific Method)參照。

 我々は言葉の使用に於て、多くの場合に傳統的の慣習によつて、此等二種類の言語の相違を明
前へ 次へ
全51ページ中6ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
高田 力 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング