《おい》てめいめい異《ちが》った見解を有《も》っている。真に迷霧《めいむ》が覚めるのは肉の眼が閉ずる時、換言すれば、地上生活が終りを告げる時で、そこで初めて地上の教会、地上の神学の偽瞞に気がつき、大至急訂正を試みることになるのである。進歩性の霊魂は、決して呉下《ごか》の旧阿蒙《きゅうあもう》ではない。かの頑冥不霊《がんめいふれい》な霊魂のみがいつまでも現世的迷妄の奴隷として残るのである。
記せよ、真理は決してある特殊の人間、ある特殊の宗教の特権でも何でもない。真理は古代ローマに於《おい》て、鋭意肉の解放を企求した、アテノドーラスの哲学の中にも見出される。又真理は来世の存在を確信して、地上生命の棄却を意としなかった、アツポクタスの言説の中にも見出される。又真理の追窮《ついきゅう》は、かのブローテイナスをして、早くも地上生活中に、よく超現象の世界に遊ばしめ、更に真理の光明は、かのアレッサンドロ・アキリニイをして、よく烈々として、人を動かす熱語を吐かしめた。かるが故に、此等《これら》の霊界居住者達は、今や互に共同一致して真理の宣揚、顕幽一貫の神霊主義的運動の為めに、かくは汝を交通機関として、真剣な活動を試みつつあるのである。此等《これら》の人達に取りて、地上生活時代の意見の如きは、殆《ほとん》ど問題でない。それ等は夙の昔に振りすてられ、生前の僻見《へきけん》などは、最早《もはや》どこにも痕跡をとどめない。むろん此等《これら》の人達は、すでに地上とはきれいに絶縁して了《しま》い、彼等の墓石の上に、哀悼の涙を濺《そそ》ぐものなどは、最早《もはや》只《ただ》の一人もない。彼等には再生の機会は全くなく、要するに彼等は、純然たる霊界居住者なのである。然《しか》し乍《なが》ら、彼等が曾《かつ》て鏤《ちりば》めたる宝玉は、歳と共に光輝を加えて、不朽《ふきゅう》の生命を有《も》っている。この魂の光、この魂の力こそは、実に今日彼等をして、協力して地上人類の純正高潔なる霊的教育――より高く、より清き真宗教の普及の為めに、精進努力せしむる所以《ゆえん》なのである。
吾等は信ずる、沈思《ちんし》熟慮《じゅくりょ》の結果は、必ず汝をして、われ等の主張の合理性を承認せしむるに相違ないと。これに対する絶対的証明は、地上生活中には到底獲られぬであろうが、何れその中汝も亦《また》死線を越えて、われ等の
前へ
次へ
全52ページ中51ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
浅野 和三郎 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング