話にて、第一隊の百夫長、戰に臨み最先に槍を揮ふ者。ピエートロは寺院屈指の勇士《ますらを》なればかく
【恩惠】神の
六一―六三
【ローマを正しき】ローマ人をキリストの教へに歸せしめし
【汝の愛する兄爲】パウロ(ペテロ後、三・一五參照)
【録す】ヘブル書(パウロの筆と信ぜられし)に
六四―六六
【信仰とは】ヘブル書一一・一。但しダンテはヴルガータにもとづきかつこれが解釋をトマス・アクイナスの『神學大全』に採れり
七〇―七五
天上にありて今わが明に認むるを得る靈界の事物は、官能によりて知らるゝものにあらざるが故に、地上の人目にてこれを視るをえず、たゞ信仰によりてこれが存在を許容するのみ、人はこの信仰を基礎とし、その在りと信ずるものを親しく視るに至るの望み、換言すれば福祉を得るにいたるの望みをその上に築くがゆゑに信仰は即ち基に當る
七六―七八
また人は靈界の事物をば他の證《あかし》を用ゐず(他の物を見ず[#「他の物を見ず」に傍点])たゞ信仰の證によりて(即ち信仰にもとづく推理によりて)眞《まこと》とすべきものなるがゆゑに信仰は即ち證にあたる
七九―八一
【凡そ教へに】凡そ教訓によりて世人の學ぶ所のもの、汝が信仰を解する如く明確に解せられなば、詭辯者世にその才を施すの餘地なからむ
八二―八四
【この貨幣】信仰
【混合物とその重さ】合金の割合及び重さの如何によりて貨幣の眞僞を判ずる如く手落なく信仰の何たるを檢せりとの意
八五―八七
【己が財布の】己が心の
【そを鑄し樣に】贋造の疑ひなきまで(その眞なるを疑はざるほど)この貨幣(わがいだく信仰)は光りて(純にして)圓し(完し)
八八―九〇
【珠】信仰
九一―九三
【舊新二種の】舊新兩約書に注ぐ聖靈の惠《めぐみ》。即ち聖書に滿つる生産の示現
【皮】書《ふみ》。昔は文字を羊皮に録せり
九七―九九
【命題】Proposizion 三段論法における大小二の前提、こゝにては舊新兩約書、この兩書はダンテの信仰の眞なるを證するものなるが故にその決論に對する前提に等し
一〇〇―一〇二
聖書が神の言なることを證するものはこの言にともなふ奇蹟なり(マタイ、一六・二〇參照)
【自然が】自然の鍛へ上げ作りあげしにあらざる業《わざ》、即ち超自然の美
一〇三―一〇五
【自ら證を求むる者】聖書。聖書にのみ録《しる》さるゝ奇蹟によりて聖書の教への天啓なるを證せん
前へ 次へ
全242ページ中207ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
ダンテ アリギエリ の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング