くまでも美しいのを、若女房などは悲しさも少し紛れたように興奮して、帰って行こうとする大将の姿にながめ入った。前の庭の桜の美しいのをながめて、「深草の野べの桜し心あらば今年ばかりは墨染めに咲け」と口へ出てくる大将であったが、尼姿を言うようなことはここで言うべきでないと遠慮がされて、「春ごとに花の盛りはありなめど逢《あ》ひ見んことは命なりける」と歌って、
[#ここから2字下げ]
時しあれば変はらぬ色に匂《にほ》ひけり片枝《かたえ》折れたる宿の桜も
[#ここで字下げ終わり]
と自然なふうに口ずさんで、花の下に立ちどまっていると、御息所はすぐに、
[#ここから2字下げ]
この春は柳の芽にぞ玉は貫《ぬ》く咲き散る花の行くへ知らねば
[#ここで字下げ終わり]
という返しを書いてきた。高い才識の見えるほどの人ではないが、前には才女と言われた更衣《こうい》であったのを思って、評判どおりに気のきいた人であると大将は思った。
大将はそれから太政大臣家を訪問したが、子息たちの幾人かが出て、こちらへと案内をしたので、大臣の離れ座敷のほうへ行っては無遠慮でないかと躊躇《ちゅうちょ》をしながらはいって行って舅《しゅうと》に逢った。いつまでも端麗な大臣の顔も非常に痩《や》せ細ってしまって、髭《ひげ》なども剃《そ》らせないで伸びて、親を失った時に比べて子を死なせたあとの大臣は衰え方がひどいと世間で言われるとおりに見えた。顔を見た瞬間から悲しくなって流れ出した涙がいつまでも続いて流れてくるのを恥ずかしく思って大将は押し隠しながら、一条の宮をお訪《たず》ねして来た話などをした。初めからしめっぽいふうであった大臣はさらに多くの涙を見せて、故人の話を婿とし合った。懐紙《ふところがみ》へ一条の御息所が書いて渡した歌を大将が見せようとすると、
「目もよく見えないが」
と涙の目をしばたたきながらそれを読もうとした。見栄《みえ》も思わず目のためにしかめている顔は、平生の誇りに輝いた時の面影を失って見苦しかった。歌は平凡なものであったが、「玉は貫《ぬ》く」ということばは大臣自身にも痛切に感じていることであったから、相|憐《あわれ》む涙が流れ出るふうで、すぐにまた言うのであった。
「あなたのお母さんが亡《な》くなられた時に、私はこれほど悲しいことはないと思ったが、女の人は世間と交渉を持つことが少ないた
前へ
次へ
全27ページ中23ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
与謝野 晶子 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング