ったと恨めしく思わないだろうか、こんなことを思うと胸がせき上がってくるようで、頭も痛く、からだには発熱も感ぜられて苦しい。こうして自分も死んでしまうのであろうと思われるのである。八時ごろになっても源氏が起きぬので、女房たちは心配をしだして、朝の食事を寝室の主人へ勧めてみたが無駄《むだ》だった。源氏は苦しくて、そして生命《いのち》の危険が迫ってくるような心細さを覚えていると、宮中のお使いが来た。帝《みかど》は昨日《きのう》もお召しになった源氏を御覧になれなかったことで御心配をあそばされるのであった。左大臣家の子息たちも訪問して来たがそのうちの頭中将《とうのちゅうじょう》にだけ、
「お立ちになったままでちょっとこちらへ」
と言わせて、源氏は招いた友と御簾《みす》を隔てて対した。
「私の乳母《めのと》の、この五月ごろから大病をしていました者が、尼になったりなどしたものですから、その効験《ききめ》でか一時|快《よ》くなっていましたが、またこのごろ悪くなりまして、生前にもう一度だけ訪問をしてくれなどと言ってきているので、小さい時から世話になった者に、最後に恨めしく思わせるのは残酷だと思って、訪問しましたところがその家の召使の男が前から病気をしていて、私のいるうちに亡《な》くなったのです。恐縮して私に隠して夜になってからそっと遺骸を外へ運び出したということを私は気がついたのです。御所では神事に関した御用の多い時期ですから、そうした穢《けが》れに触れた者は御遠慮すべきであると思って謹慎をしているのです。それに今朝方《けさがた》からなんだか風邪《かぜ》にかかったのですか、頭痛がして苦しいものですからこんなふうで失礼します」
などと源氏は言うのであった。中将は、
「ではそのように奏上しておきましょう。昨夜も音楽のありました時に、御自身でお指図《さしず》をなさいましてあちこちとあなたをお捜させになったのですが、おいでにならなかったので、御機嫌《ごきげん》がよろしくありませんでした」
と言って、帰ろうとしたがまた帰って来て、
「ねえ、どんな穢《けが》れにおあいになったのですか。さっきから伺ったのはどうもほんとうとは思われない」
と、頭中将から言われた源氏ははっとした。
「今お話ししたようにこまかにではなく、ただ思いがけぬ穢れにあいましたと申し上げてください。こんなので今日は失礼し
前へ
次へ
全33ページ中21ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
与謝野 晶子 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング