花燭
燭をともして昼を継がむ。
太宰治
−−
【テキスト中に現れる記号について】
《》:ルビ
(例)祝言《しゅうげん》
|:ルビの付いていない漢字とルビの付く漢字の境の記号
(例)伊勢|海老《えび》が、
[#]:入力者注 主に外字の説明や、傍点の位置の指定
(例)とみ。[#「とみ。」は右寄せ、4字左]
−−
一
祝言《しゅうげん》の夜ふけ、新郎と新婦が将来のことを語り合っていたら、部屋の襖《ふすま》のそとでさらさら音がした。ぎょっとして、それから二人こわごわ這い出し、襖をそっとあけてみると、祝い物の島台《しまだい》に飾られてある伊勢|海老《えび》が、まだ生きていて、大きな髭《ひげ》をゆるくうごかしていたのである。物音の正体を見とどけて、二人は顔を見合せ、それからほのぼの笑った。こんないい思い出を持ったこの夫婦は、末永くきっとうまくいくだろう。かならず、よい家を創始するにちがいない。
私がこれから物語ろうと思ういきさつの男女も、このような微笑の初夜を得るように、私は衷心《ちゅうしん》から祈っている。
東京の郊外に男爵と呼ばれる男がいた。としのころ三十二、三
次へ
全40ページ中1ページ目
小説の先頭へ
文字数選び直し
太宰 治 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ
登録
ご利用方法
ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング