の中に疊み込んでゐる21個の動詞があるが、Basic 譯では總て come, go 及び get の三個の「作用詞」によつて置き換へられてゐることが分るであらう。而して英語には斯くの如く16個の「作用詞」によつて置き換へられる4,000の普通の動詞があるのである。
 更に動詞排除の例として、リンカンの英語演説の古典として有名なゲティスバーグ演説(Gettysburg Speech)の Basic 譯を原文と對照して次に示さう。

 [#ここから斜体]Fourscore and seven years ago our fathers brought forth upon this continent a new nation, conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived
前へ 次へ
全102ページ中21ページ目


小説の先頭へ
文字数選び直し
高田 力 の一覧に戻る
作家の選択に戻る
◆作家・作品検索◆
トップページ 登録 ご利用方法 ログイン
携帯用掲示板レンタル
携帯キャッシング